Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la vostra proposta di risoluzione lo riconosce.
det vil vi så få at se!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
noi accettiamo la vostra proposta di una codificazione.
hvornår kan man regne med, at direktivet forelægges officielt?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
trasmetterò quindi la vostra proposta a chi di dovere.
jeg skal forelægge deres forslag for rette vedkommende.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la vostra proposta di risoluzione chiede due cose alla commissione.
de nægtes udrejsetilladelse. nu er ina meiman imidlertid alvorligt syg.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
questo è il motivo per cui non capisco la vostra proposta.
derfor forstår jeg ikke deres forslag.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
siamo a metà strada fra la vostra proposta e quella originaria.
det er et kompromis mellem deres forslag og det oprindelige forslag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ho letto la vostra proposta di risoluzione comune con grande attenzione.
jeg har lige læst deres fælles beslutningsforslag omhyggeligt.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
avete lasciato immutata la vostra proposta relativa ad un regolamento di base.
de har ikke ændret deres forslag til forordning om basis forordning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
secondo la vostra proposta, si dovrebbe attendere la decisione giudiziaria definitiva.
ifølge deres forslag skal man vente på den endelige dom.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
la vostra proposta riduce gli embrioni umani al livello di una materia prima biologica.
deres forslag reducerer humane embryoner til biologisk råmateriale.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ciò significa che abbiamo accettato la vostra proposta di compromesso e spero avervi dato così soddisfazione.
dette betyder, at vi har accepteret deres kompromisforslag, og jeg håber, at de er tilfreds hermed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la nostra commissione è pronta a svolgere il ruolo che la vostra proposta di risoluzione le assegna.
kommissionen er rede til at spille den rolle, som deres beslutningsforslag tildeler den.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alcuni giorni fa lei ci ha detto che, se non avessimo accettato la vostra proposta, il prossimo anno avreste respinto tutto.
de meddelte os for nogle dage siden, at de, hvis man ikke er enig med dem, vil afvise alt næste år.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
signore e signori socialisti, abbiate almeno la de cenza di ritirare la vostra proposta di risoluzione!
lehideux (dr). — (fr) hr. formand, de sidste dage har været præget af de alvorlige hændelser under valgkampen: tre døde. de skyldige bør straffes ubønhørligt, hvem de end måtte være.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
essa è stata molto criticata ma la vostra proposta va nella giusta direzione poiché per la prima volta introducete la scelta di un organo di conciuazione.
nogle trusler er tomme, som truslen om hverken her eller i visse nationale parlamenter at ville godkende konferencernes konklusioner.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la vostra proposta aggiunge nuovi oneri all'articolo 155 e già solo per questo contrasta con le concezioni istituzionali che il parlamento ha sviluppato in altre commissioni ed in altre circostanze.
lykkes det os ikke at være handlingsdygtige på eksekutivområdet, så vil fællesskabet unødigt pådrage sig ekstra skader. jeg ville altså være dem taknemlig, hvis de ville tage hensyn til kommentarerne til disse to artikler.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
come la commissione aveva auspicato, ora la vostra proposta di risoluzione esclude addirittura il principio di una possibile ingerenza del legislatore nella sfera dell'esecutivo.
efter sammenbruddet af de forhandlinger om at reformere fællesskabet, som under stor højtidelighed og retorik blev indledt den 30. maj 1980, giver den nye forhandlingsrunde, der blev åbnet med det euro pæiske råd i stuttgart, ikke håb om bedre resultater.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
qual è la vostra proposta per quanto concerne quella politica agricola indipendente che deve ora completare i regimi comunitari o, ancora meglio, secondo me, sostituirli?
burke, medlem af kommissionen. — (en) 1984-bud-gettets bevillinger til fødevarehjælp anvendes i årets løb både til normale aktioner og katastrofeaktioner afhængigt af, hvor presserende situationen og behove-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ho letto con interesse i pareri delle vostre commissioni parla mentari e la vostra proposta di risoluzione, sulla quale avrò occasione di soffermarmi.
jeg har med interesse læst udtalelserne fra deres parlamentariske udvalg og deres forslag til beslutning, som jeg senere skal vende tilbage til.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in particolare, accolgo con favore la vostra proposta di invitare i membri del comitato esecutivo a partecipare alle riunioni parlamentari trimestrali sugli sviluppi monetari ed economici.
høringernes anden prioritet var at se, hvilken rolle og hvilket politisk rum den nye institution - centralbanken -agtede at belægge i forhold til traktaterne: forbindelserne til ecofin-rådet og euro 11- rådet, til centralbankdirektørerne, de, der ønsker at blive og bliver medlemmer af euroområdet, eftersom vi med oprettelsen af central banken befinder os over for den første konstruktion af fø deral art i europa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: