Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
% di tutte le famiglie
% af alle husstande
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
% di tutte le regioni frontaliere
25.5 grænseregio ner
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
abbia mo preso nota della sua intenzione di avvalersi di tutte le possibiutà offerte dal trattato.
de i deres erklæring af i går omtalte under det, jeg vil kalde det sociale kapitel.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la commissione propone che l’iet e le comunità della conoscenza possano avvalersi di tutte queste possibilità .
kommissionen foreslår, at alle disse muligheder skal være til rådighed for eti og vidensamfundene.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
se una nuova base giuridica richiede la procedura di codecisione, l’ assemblea non potrà fare a meno di avvalersi di tutte le sue prerogative legislative.
hvis et nyt retsgrundlag er ensbetydende med den fælles beslutningsprocedure, kommer parlamentet ikke uden om at anvende alle sine lovgivningsrettigheder her.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
a prescindere dai risultati, la commissione intende avvalersi di tutte le possibilità offerte dai trattati, particolarmente in materia di delega di poteri.
en del af svaret, men også kun en del, ligger i den fælles politik.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
essa ha il potere di interpellare qualsiasi agente responsabile di un’operazione di spesa o di entrata e di avvalersi di tutte le possibilità di controllo riconosciute a detti servizi o organismi.
den har beføjelse til at udspørge enhver ansat, der har ansvaret for en indtægts- eller udgiftstransaktion, og til at benytte de samme kontrolmuligheder, som tjenestegrenene eller organerne råder over.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
pertanto gli stati membri e i datori di lavoro sono liberi di avvalersi di tutte le altre forme di azione positiva, compresi sistemi di quote flessibili.
medlemslandene og arbejdsgiverne kan således frit anvende alle andre former for positiv særbehandling, herunder fleksible kvoteordninger.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
°
°
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
kdeinit non è riuscito ad avviare «%1»
kdeinit kunne ikke starte '% 1'.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
%1 °f
% 1 °f
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- Êáôçãïñßá 6 â)
- Êáôçãïñßá 6 â)
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
applet «%1» fermata
applet "% 1" standset
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
avvio applet «%1»...
starter applet "% 1"...
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
collegamentotrovato: «%1».
link fundet: "% 1".
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
& modifica « %1 »...
redigér '% 1'...
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование