Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
l’accesso al ristorante
adgangen til kantinen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
È tardi, probabilmente sono al ristorante.
det er sent, måske er de i restauranten.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
deve essere garantita la denominazione dei prodotti anche al ristorante e al mercato.
der skal også sørges for mærkning på restauranter og ved torvesalg. salg.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
si hanno particolari problemi nei riguardi degli impegni ad orientamento più sociale (attività club, pasti al ristorante),
vi bad om en sammenligning med det tidligere 3-holdsskiftsystem.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
molti italiani, anziché ordinare pasta quando vanno al ristorante, preferiscono approfittarne per gustare specialità nuove, anche di altri paesi.
de fleste italienere bestiller ikke pasta, når de går ud, men nyder godt af de gode frugter, grøntsager' og »alt godi fra havet«, europa kan tilbyde i deres eget land.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in secondo luogo, quando la sedutaè stata interrotta dopo le 13.00, mi sono recato al ristorante per i deputati dove ho conversato con alcuni colleghi su questioni riguardanti il parlamento.
for det andet gik jeg efter mødets udsættelse efter kl. 13.00 over i medlemmernes restaurant, hvor jeg diskuterede relevante emner med kolleger.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
durante la settimana e al di fuori dell'orario di servizio, è possibile organizzare cocktail o ricevimenti, o nei saloni adiacenti al ristorante à la carte, o nel foyer européen.
i ugens løb og uden for arbejdstid er der mulighed for at afholde cocktailparties og receptioner enten i lokalerne ved siden af à la carte-restauranten eller i foyer euro péen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
se abbiamo realmente intenzione di stanziare ingenti somme di danaro, dovremmo usarle per pubblicare materiale informativo ed educativo da distribuire alla gente, per farle sapere che non corre alcun rischio mangiando carne di pollame cucinata in modo idoneo e che può tranquillamente comprarla al supermercato e ordinarla al ristorante.
hvis vi skal bevilge disse store pengebeløb, bør midlerne anvendes til udarbejdelse af oplysningsmateriale til offentligheden. det skal fremgå af dette materiale, at der rent faktisk ikke er nogen risiko forbundet med at spise korrekt tilberedt fjerkræ, og at man roligt kan købe det i supermarkeder og spise det på restauranter.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
il prezzo delle merci e dei servizi non commercia bili (ad esempio, il taglio dei capelli e i pasti al ristorante) tende a essere più basso nelle regioni povere, dove la manodopera costa meno.
alle disse forandringer - systematiske forandringer, politiske forandringer og adfærdsforandringer - fører til syvende og sidst frem til den økonomiske politiks klassiske hovedformål: effektivitet, stabilitet og retfærdighed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
signor presidente, non so per quale motivo, ma forse è nel fatto che siamo sempre vicini all' ora di pranzo che trovo sempre spunto per spiegarle, nelle mie dichiarazioni di voto, le situazioni in cui mi trovo al ristorante.
hr. formand, jeg ved ikke, hvad det skyldes, men måske er det, fordi det altid er lige ved frokosttid, at jeg i mine stemmeforklaringer tager udgangspunkt i nogle situationer, hvor jeg er på restaurant.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
1 - accesso alle strutture e loro utilizzo le strutture situate al terzo e al quarto piano della sede dell' agenzia a canary wharf, tra cui: • 3 sale conferenze con interpretazione e una sala riunioni senza interpretazione; • uffici disponibili per ciascuna delegazione con attrezzature informatiche e di telecomunicazione, incluso l' accesso all' e-mail e ad eudranet; • tessere di accesso elettroniche previste per ciascun delegato ed esperto che partecipa regolarmente alle riunioni dell' emea. • accesso al ristorante interno.
faciliteterne på tredje og fjerde sal i agenturets bygning på canary wharf omfatter:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.