Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
che cosa hai fatto in realtà??
hvad gjorde du egentlig?"
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
e nel fine settimana.
arbejdet med oversigten blev påbegyndt i 1987.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
che cosa vuoi annullare? non hai fatto niente!
hvad vil du gøre om? du har ikke gjort noget!
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
divieto di circolazione per i mezzi pesanti nel fine settimana
internationale straffedomstol: permanent us-undtagelse?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
per questo sono lieto che il quartetto abbia risposto tanto rapidamente nel fine settimana.
derfor glæder det mig, at kvartetten reagerede så hurtigt i weekenden.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
che cosa fa o ha fatto nel caso concreto di josé antonio buia per ottenerne la scarcerazione?
den vigtigste foran staltning er den branchespecifikke emissionsbegrænsning for alle nyopførte anlæg.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
green serio lavoro nel proprio collegio il venerdì e nel fine settimana.
green frem fra kl. 14.30 til kl. 12.40. hvilket betyder, at hele arbejdet fredag formiddag her i parlamentet bringes i fare.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
se ne terrete conto, nel fine settimana otterrete un successo, altrimenti fallirete.
hvis de tager højde for det, vil de få succes i weekenden, hvis ikke, vil det mislykkes for dem!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
□ divieti di circolazione nel fine settimana: presentazione della proposta modificata di direttiva.
g antidumping: fibre af polyester — inden og korea: vedtagelse af en forordning (—* punkt 1.6.29).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in linea generale, si ritiene che il 40% del tempo libero dei dipendenti a tempo pieno si concentri nel fine settimana.
det anslås gerne, at 40% af heltidsbeskæftigedes fritid er koncentreret omkring weekenden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
quando siedi a mangiare con un potente, considera bene che cosa hai davanti
når du sidder til bords hos en stormand, mærk dig da nøje, hvem du har for dig,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
29 che vi sia stato un aumento del lavoro a turni in que ste attività che si concentrano sempre di più nelle ore dedicate al riposo e nel fine settimana.
det antages imidlertid, at der vil ske en stigning i skifteholdsarbejdet inden for disse erhverv, der i stadig højere grad er koncentreret i fritiden og i weekenderne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
per questo motivo ho posto questo punto ancora una volta all'ordine del giorno del consiglio informale ecofin che si riunisce nel fine settimana.
jeg henviser i denne forbindelse endnu en gang til side 20, hvor jeg var inde på dette; ganske vist har jeg udeladt dette punkt af de netop nævnte tidsmæssige årsager.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
signor presidente, desidero riferire di un evento molto grave verificatosi nel fine settimana nel mio collegio, nella contea di mayo.
hr. formand, jeg vil berette om en meget alvorlig hændelse, der fandt sted i weekenden i min valgkreds i county mayo.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
straordinari in diminuzione: ad eccezione del regno unito e della turni, nel fine settimana, contratti annuali).
beskæftigelsen i europa 1998 — job til mennesker — mennesker til job: de
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la retribuzione delle ore di lavoro straordinario, le indennità per lavoro di squadra, di notte, nel fine settimana, commissioni, ecc.,
betalinger for overarbejde, godtgørelser for holdarbejde, natarbejde, weekendarbejde, provisioner osv.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
questa variabile riguarda premi speciali corrisposti per il lavoro a turni, di notte o nel fine settimana, nel caso in cui non sia considerato lavoro straordinario.
herved forstås særlige præmier for skifteholdsarbejde, natarbejde eller weekendarbejde, når disse former for arbejde ikke betragtes som overarbejde.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
che cosafanno che non va?- scaricano veleno nell' acqua.- che cosa hai detto?
hvad gørde forkert?- de har udslip af gift i vandet.- hvad sagde du?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
una delle cose che si dovette assimilare era che la quantità giornaliera di alcol non può essere concentrata tutta nelle grandi bevute nel fine settimana, perché il livello di alcol nel sangue il giorno successivo diventa terribilmente elevato.
en af de ting, man skal lære, er, at de enheder pr. dag, som man drikker, ikke kan koncentreres i weekenden, da indholdet af alkohol i blodet dagen efter vil være katastrofalt højt.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:
gli sviluppi nel consiglio europeo nel fine settimana del 2 e 3 maggio non hanno rafforzato la fiducia dell'opinione pubblica nell'indipendenza della banca centrale europea.
for det første, hvad mener vi om den udnævnelsesprocedure, om hvilken hr. duisenberg selv har sagt, at den efterlader en flov smag? denne flove smag er efter min mening på ingen måde fjernet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: