Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i contini per le regioni tedesche dell'obiettivo 1 sono provvisori
angivelserne for grænseomraderne i de tyske regioner under mål 1 er rorelobige ή:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
parallelamente, è necessario che l'unione europea contini a subordinare gli aiuti destinati a questa regione ai progressi tangibili nel campo dei diritti dell'uomo.
parallelt hermed er det nødvendigt, at den europæiske union fortsat gør sin hjælp til regionen afhængig af mærkbare fremskridt på menneskerettighedsområdet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
l'europa non è soltanto di libero scambio, ma anche di persone e di, impe collettivo per creare una società equa, nella quale tutti pos: beneficiare dello sviluppo economico e sociale del contini
mindretalsproblemerne i baltikum kan kun løses, hvis der tages hensyn til alle parters berettigede interesser.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sebbene nesa e ke contino fra le principali società alle quali sono passati i clienti che hanno cambiato operatore, altri concorrenti hanno un tasso di acquisizione di clienti comparabile.
selv om nesa og ke hørte til de største af de selskaber, som kunderne havde skiftet til, havde andre konkurrenter fået en tilsvarende kundetilgang.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество: