Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
che cosa avete in mente?
hvad foreslår de?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
cosa avete in mente di fare?
hvad er deres plan?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tenete in mente questi punti!
hold dig følgende punkter for øje:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
solforosa oggi, in mente utilizzato ancora
salt har ud over den smag, som det giver fødevarerne, bakteriostatiske kvaliteter og ændrer
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
perché mai mi è venuto in mente?
det er, hvad jeg har lært, hr. kommissær.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
speriamo che le abbia comunque in mente.
vi håber, at han i det mindste har det i hovedet!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
tempus fugit, mi è venuto in mente.
jeg kom til at tænke på" tempus fugit".
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
normalmente vengono subito in mente i vescovi.
i bekræftende fald er det uacceptabelt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non mi verrebbe mai in mente una cosa del genere.
det kunne aldrig falde mig ind.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
leggendola, mi vengono in mente due proverbi inglesi.
målet er yderst prisværdigt: at undgå dobbeltbeskatning og at gøre bestemmelserne tydeligere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tutti noi abbiamo in mente i conflitti del golfo.
vi har alle sammen konflikterne i golfen i tankerne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le vengono in mente idee che non la lasciano dormire?
slet ikke træt en smule træt ret træt meget træt o o o o o
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mi viene tutta via in mente il caso dell'albania.
det irske formandskab overtog derimod osce's statement med alle krav.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mettetevi bene in mente di non preparare prima la vostra difesa
lægger det da på hjerte, at i ikke forud skulle overtænke, hvorledes i skulde forsvare eder.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
e' questo l'unico obbiettivo che abbiamo in mente.
det er det egentlige mål, vi har for øje.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
avrete certamente ancora in mente tutto lo scompiglio suscitato da ciò.
de husker sikkert aue stadig det røre, som grønbogen vakte.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a chi non viene in mente l'accordo di monaco del 1938?
hvem bliver i den anledning ikke mindet om miinchen-aftalen fra 1938?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dal 1970, ogni revisione dell'ocm ha avuto in mente questi obiettivi.
siden 1970 har man haft disse to målsætninger for øje ved hver eneste revision af den fælles markedsordning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
viene in mente faust: gretchen vorrebbe sicuramente fermare questo giorno.
man kommer til at tænke på faust. gretchen ville gerne fastholde denne dag.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
non le viene in mente nient'altro in merito alla centrale nucleare?
ellers har de ikke noget at bemærke til atomkraftværket?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: