Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ogni 20 minuti
hver 20 minutter
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
pendolari 20 minuti o meno
nærtrafikanter < 20 min. nærtrafikanter 45 min. +
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
lasciar riposare per 20 minuti.
skal stå i 20 minutter.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
questa operazione richiede 20 minuti.
dette tager 20 minutter.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
essiccare ad 85 ± 2°c per 20 minuti.
tørres ved 85° ± 2 °c i tyve minutter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
rimangono ancora 20 minuti per i miei tre colleglli.
der er stadig 20 minutter til mine tre kolleger.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
oggi, abbiamo cominciato con quasi 20 minuti di ritardo.
i dag startede vi næsten 20 minutter over tiden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
se si aspetta il provino si perdono 20 minuti a prova.
hvis man afventer prøven, tabes der 20 minutter med prøven.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
agitare per 20 minuti a temperatura ambiente sull'agitatore magnetico.
der omrøres med magnetomrører i 20 min. ved stuetemperatur.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
miscelare per 20 minuti con un agitatore magnetico, a temperatura ambiente.
der omrøres med magnetomrører i 20 min. ved stuetemperatur.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
ebbe ragione di parlare 20 minuti, perché prende le cose sul serio.
han havde absolut ret til at tage 20 minutter — det viser, at han tager sagen seriøst.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
14 rimanere seduti o distesi per 20 minuti dopo l’ iniezione di ceplene.
14.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
oltre le pause, sono previsti periodi di recupero di 2 minuti ogni 20 minuti.
pladser. en undersøgelse, der blev gen nemført kort efter indførelsen af de 4
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
infatti ci sono voluti ben 20 minuti per portare a termine la discussione su quella interrogazione.
folk, der er i gang med en fritidsbeskæftigelse, har lige så meget behov for beskyttelse, som alle andre.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
insuman rapid viene iniettata sotto pelle 15 - 20 minuti prima di un pasto.
doseringsinterval insuman rapid indsprøjtes under huden 15 - 20 min. før et måltid.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:
lasciar riposare per 20 minuti a circa 20 °c, coprendo con un vetro di orologio.
henstand i 20 minuter ved ca. 20 °c tildækket med et urgias.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il preparato disciolto deve essere assunto per via orale entro 15-20 minuti dalla sua preparazione.
opløsningen bør drikkes inden for 15 til 20 minutter.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
insulin human winthrop rapid viene iniettata sotto pelle 15 – 20 minuti prima di un pasto.
doseringsinterval insulin human winthrop rapid indsprøjtes under huden 15 - 20 min. før et måltid.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:
quando viene iniettato per via sottocutanea, novorapid inizierà ad agire da 10 a 20 minuti dall’ iniezione.
24 når novorapid injiceres subkutant, indtræder virkningen inden for 10 til 20 minutter efter injektion.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 6
Качество:
12», mentre per 20 minuti mi sono ostinato a chiedere una votazione sull'emendamento n. 11 !
i mit sprog har man et udtryk, der passer på det, nemlig »at smide gode penge efter dårlige«.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: