Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ho bisogno di voi.
jeg har brug for dem.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
di che cosa ho bisogno?
hvad skal jeg bruge?
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
ma ho bisogno di soldi!"
men jeg har brug for penge!"
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
non ho bisogno di dire di più.
følg mit blik, mere behøver jeg ikke at sige.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ho bisogno di una mappa midi?
behøver jeg et midi- kort?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
non esistono, e non ho bisogno quindi di replicare.
de findes ikke, og jeg har behøver således ikke svare.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
se ho bisogno di cure di emergenza,
tlf.: ………………………………….
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
ma, a tal fine, ho bisogno della
jeg siger ikke, at vi ikke behøver den.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non ho bisogno di entrare nei particolari.
i f.eks. stor britannien.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
queste posizioni sono note e pertanto non ho bisogno di parlarne.
vi arbejder med en meget stram tidsplan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ho bisogno di qualcosa su cui fare « non »
jeg skal bruge noget at udføre en 'ikke' på
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
non ho bisogno di un interprete di conferenza»
jeg har ikke brug for en konferencetolk«
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
condivido molti dei timori espressi e quindi non ho bisogno di ripeterli.
jeg tilslutter mig meget af dette og behøver ikke at gentage det.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non ho bisogno di protezione, sono abituato al rumore.
det er kun et spørgsmål om vane: du lærer dit arbejdsudstyrs nye lyde at kende.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
basta questo fatto e, di conseguenza, non ho bisogno di sottolineare particolarmente la
jeg tror, at vort forslag, som den internationale offentlige mening har mødt med sympati, vil blive accepteret før eller senere, for udover dets ideologiske indhold, tjener det også praktiske formål.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
/ msg eisfuchs ho bisogno di aiuto per il comando msg
/ msg eisfuchs jeg har brug for en del hjælp med kommandoen msg
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
romano prodi a jos chabert: ho bisogno di voi sistemi
liste over de udtalelser, der blev vedtaget på plenarforsamlingen den 19. og 20. september
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ho bisogno della traduzione scritta dei servizi d'assemblea.
det endelige forslag blev i store træk accepteret af ungarn, mens slovakerne ønskede mere tid til interne høringer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ho bisogno di sapere con esattezza quale procedura verrà adottata.
efter min mening er der ikke noget, der taler imod at fast sætte detaljerede tekniske krav gennem en supplerende beslutning fra et teknisk udvalg.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ne ho bisogno per il mio lavoro e per l'opera comune.
dem har jeg brug for i mit arbejde og for den fælles indsats.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: