Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
era la prima volta nella storia.
hvad foretog den sig i al den tid?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
È forse la prima volta che revochiamo
formanden. — forhandlingen er afsluttet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non è la prima volta che ciò accade.
dette er ikke første gang, der er sket.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non è la prima volta che ciò si verifica.
men også europa kan gøre meget.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
questa è la prima volta che lo sento !
det er første gang, jeg har hørt det!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
era la prima volta che la commissione si spingeva tanto lontano.
for at finde en løsning på sagen blev han nødt tü at bruge mange tusinde pund både til rejseudgifter og til sagsomkostninger.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
era la prima volta che venivano presentate al comitato fascicoli sysmin.
det er første gang, sysmin-ansøgninger er blevet forelagt ud valget.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
purtroppo non sarebbe la prima volta che ciò accade.
det ville i så fald desværre ikke være første gang.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
non era la prima volta che veniva compiuto un attentato contro hajdari.
det var jo ikke første gang, at hr. hajdari blev udsat for et attentat.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
non è la prima volta che accade una cosa del genere.
det er ikke første gang, dette er sket.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
effettivamente non è la prima volta che discutiamo di questo tema.
det er faktisk ikke første gang, at vi udtaler os om dette emne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
tuttavia, non è la prima volta che ne discutiamo in assemblea.
sikker hedsstyrken er selv truet af attentater.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e non sarà la prima volta che subisco questo tipo di attacco.
hvorfor tager de fejl?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
signora presidente, non è la prima volta che parliamo di mochovce.
fru formand, det er ikke første gang, vi her drøfter mochovce.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
3.16 non è la prima volta che si sollecita un approccio integrato.
3.16 det er ikke første gang, at der foreslås en integreret tilgang.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
e' la prima volta che viene prodotta una relazione sugli orientamenti.
europa-parlamentets forhandlinger
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non è la prima volta che con la sua presenza onora quest'istituzione.
det er ikke første gang, at de beærer denne institution med deres tilstedeværelse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Ò stata la prima volta che si attuava leader+ in quest'area.
ifølge leader+-koordinatoren anne-cécile bellazreg o p - ning og lertøj. i september 2002 deltog to grupper af sid- fylder dette projekt perfekt behovene hos programme ts mål- steårsstuderende fra aveiro-universitetet og lokale kunst- gruppe, der er kvinder og tunge.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in scatole a perdere, perfettamente pulite, utilizzate per la prima volta, che:
i fuldstændigt rene engangskasser, der anvendes for første gang, og:
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
nell'anno precedente aveva avuto un profitto di 42 milioni di sterline ed era la prima volta che questo avveniva in 10 anni».
i første halvdel af 1986/87 havde den et overskud på 68 mio. dette fulgte efter et overskud på 42 mio £ for det foregående år, som var det første af ti år, hvor der havde været positive tal.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: