Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
grazie e a presto.
mange tak og på gensyn.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
e a ciò essa deve pervenire al più presto.
det må ske hurtigt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
grazie, e a presto, se ho ben capito.
tak og på gensyn, hvis jeg har forstået det ret.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
le auguro ogni bene e un arrivederci a presto.
jeg takker dem oprigtigt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
see you later! (a presto!)
see you later (vi ses senere)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a presto, dunque, signori del consiglio!
det må efter min opfattelse også være muligt på europæisk plan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
noi liberali siamo disposti a fare molto e a farlo presto, proprio come illustrato da paolo costa.
vi liberale er parate til at gå langt og gøre det hurtigt, præcis som hr. paolo costa har redegjort for.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
esorta le parti a ritornare al cessate il fuoco concordato nel luglio del 1995 e a riprendere i negoziati il più presto possibile.
den opfordrer parterne til at vende tilbage til den våbenhvile, der blev indgået aftale
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
esso ha invitato la commissione a continuare ad accordare a questi problemi la massima precedenza e a riferirgli in merito al più presto».
det opfordrede kommissionen til fortsat at prioritere disse spørgsmål højt og til snarest at aflægge rapport herom.«
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
92 osservare obblighi supplementari e a fornire presta zioni speciali.
92 de frister, der gælder i forbindelse med proceduren for optagelse i nettet, som blev anset for at være for lange, medens den frist, forhandleren har til at skaffe sig en række konkurrerende mærker, blev anset for at være for kort ikke er medlemmer af dette forhandlernet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
circa la sezione v, protezione sociale, rinvio a due proposte relative alla convergenza e a sufficienti prestazioni, su cui avranno presto inizio i colloqui.
jeg vil gerne benytte denne lejlighed til i parlamentets nærvær at rette en indtrængende appel til alle parter om så hurtigt som muligt at nå frem til fuld enighed om alle de ændringer, der skal tilføres forhandlingsdirektiverne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la man canza di fiducia nell'europa occidentale risale indietro nella storia fino a quei tempi e a tale carenza occorre porre ri medio rimedio al più presto.
mistilliden til vesteuropa går så langt tilbage i historien, og det skal der snarest muligt rådes bod på.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non è mai troppo presto per cominciare a rafforzare e a sviluppare la consapevolezza in materia di competenza mediale.
vi kan ikke begynde tidligt nok med at skærpe bevidstheden herom, med at være med til at udvikle den.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
l'obiettivo dev'essere la produzione di compost o di biogas, e a questo proposito mi au guro che la commissione ci invìi al più presto la proposta di direttiva sul compostaggio.
målet skal være at producere kompost og biogas, og jeg håber i den forbindelse, at kommissionen hurtigst muligt sender os direktivforslaget om kompostering.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i lavoratori sono disposti a cominciare a lavorare più presto, a finire più tardi e a lavorare anche il sabato.
arbejdstagerne er interesseret i at begynde arbejdet tidligere eller slutte senere og i at arbejde om lørdagen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l'approccio dei seminari di progetto si presta bene a taluni progetti e a determinati stadi di pianificazione dei progetti.
metoden med projektseminarer er velegnet til visse projekter og i visse faser af projektplanlægningen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tenendo presente questo obiettivo il consiglio europeo ha ribadito pubblicamente la posizione dei dieci e la loro disponibilità a presta re il loro aiuto nella ricerca di una soluzione.
kommissionens forslag danner et udmærket grundlag herfor, og det glæder os at høre, at der i vidt omfang har hersket overens stemmelse herom blandt regeringscheferne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
devono essere prese misure atte a evitare l'uscita del contenuto dal tubo digerente durante e dopo l'eviscerazione e a far sì che quest'ultima sia completata il più presto possibile dopo lo stordimento;
skal der træffes foranstaltninger til at undgå, at fordøjelseskanalens indhold flyder ud under og efter udtagningen af organer, og det skal sikres, at organerne udtages hurtigst muligt efter bedøvelsen og desuden
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
l'europa non presta a macao e a taiwan l'attenzione che meritano per il loro condizione di avamposti della democrazia in oriente.
europa behandler ikke macau og taipei med den opmærksomhed, som deres status af demokratiets forposter i Østen berettiger dem til.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
e 411 — domanda di informazioni riguardanti il diritto a presta zioni familiari (assegni familiari) nello stato membro di residenza dei familiari
e 410 — meddelelse om bortfald af ret til bornetilskud
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: