Вы искали: ha scritto qualche altra cosa sul tema (Итальянский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Danish

Информация

Italian

ha scritto qualche altra cosa sul tema

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Датский

Информация

Итальянский

alla luce di queste due osservazioni ha forse da aggiungere qualche altra cosa?

Датский

men den daværende al banske regering fandt det ikke opportunt at reagere på tilbudet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

chi racconta qualche altra cosa ai propri lavoratori li inganna.

Датский

den, som fortæller sin arbejdstagere noget andet, be drager dem.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

so quel che dico, giacché voi vi vantate di qualche altra cosa.

Датский

det har vi ikke hørt noget om, ikke det mindste.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

vi era qualche altra cosa, che per l'appunto stiamo scoprendo.

Датский

afslutningsvis vil jeg takke alle, der har bidraget til denne betænkning.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

giannakou­koutsikou repressione non vi sia ombra di dubbio; ma oggi tali paesi hanno bisogno anche di qualche altra cosa.

Датский

giannakou-koutsikou som det altid gør, men samtidig formindsker det i sit budgetforslag bevillingerne til kampen mod nar koen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

5 proprio come ogni altra cosa sul mac, anche connettersi alle reti wi-fi è facilissimo.

Датский

5 som alt andet ved en mac kan det ikke være nemmere at oprette forbindelse til wi-fi-netværk.

Последнее обновление: 2011-03-16
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

il parlamento potrà così rendersi conto se si tratta di due miliardi o di due miliardi più due miliardi e mezzo più qualche altra cosa.

Датский

man siger til os : det dre jer sig om to milliarder, måske to milliarder plus yderligere to og en halv milliard, hvortil kommer strukturfondenes bidrag.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

signora commissario, lei ieri ha scritto un articolo molto interessante sul tema della droga e sulle barbarie che in ta­luni casi si stanno perpetrando.

Датский

og når vi øger kravene til de tekniske foranstaltninger, øger vi også tabet af konkurrenceevne for de flåder, der opfylder alle de tekniske foranstaltninger. dette er derfor et problem, som må løses.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

altra cosa è che gli stati membri, in varie occasioni, abbiano avuto modo di pronunciarsi sul tema. senz'altro è stato così.

Датский

westendorp, formand for rådet. — (es) i formiddags havde jeg lejlighed til at afgive en redegørelse på rådets vegne om dette emne og jeg henviser derfor til denne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

per quanto ci riguarda, il mio partito radicale cerca, e credo che sia il solo, di creare le premesse perché si faccia qualche altra cosa.

Датский

følgelig er de sociale rettigheder, de grundlæggende rettigheder, mildest talt svage og langt ringere, end man med rette kunne have forventet. tet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il consiglio avrà quindi un alibi e potrà dire : era prevedibile, qui siamo falliti e ora abbiamo cinque anni di tempo per poter studiare qualche altra cosa.

Датский

for ti år siden optog kommissionen for de europæiske fællesskaber og asean-landenes ambassadører i bruxelles de første kontakter med henblik på dette interregionale samarbejde.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l' organizzazione mondiale del commercio afferma che chi non riesce ad essere competitiva, deve smettere di produrre banane, farsi servire da loro e coltivare qualche altra cosa.

Датский

wto fastslår, at de, som ikke er konkurrencedygtige, skal holde op med at producere bananer, købe dem af de andre i stedet og dyrke noget andet.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

i responsabili di questa situazione erano più di uno ; a cominciare dal parlamento, che nel suo primo esame del bilancio ha sempre chiesto il ripristino di tutto quello che vi era stato iscritto dalla commis sione, e spesso l'iscrizione di qualche altra cosa.

Датский

margenen vil altså, under hensyntagen til de sidste af rådet vedtagne overførsler på 240 mio ecu foruden de 15 tidligere vedtagne, blive 467,7 mio ecu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

occorre inoltre, signor presidente del consiglio, fare qualche altra cosa: la comunità ha lo strumento rappresentato dalla cosiddetta previsione finanziaria, la quale è soltanto triennale, anche se il parlamento a suo tempo aveva proposto che fosse quinquennale.

Датский

tiden er ikke inde til resignation, lige så lidt som vi skal omgås letfærdigt med sandheden eller søge udflugter.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in realtà, qualcuno in gran bretagna tendeva a nascondere qualche cosa, cioè la gravità dell'epidemia per salvare qualche altra cosa, vale a dire il proprio mercato, con la complicità di qualcun altro, cioè i servizi della commissione europea.

Датский

i realiteten forsøgte nogle i storbritannien at skjule noget, det vil sige epidemiens alvor, for at redde noget andet, hvilket vil sige redde deres eget marked, med nogle andre som medskyldige, det vil sige kommissionens tjeneste grene.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

gli operei attualmente hanno certamente qualche altra cosa da perdere oltre le loro catene: la miseria non è più il motore principale della rivendicazione. la violenza dei conflitti si è dunque in perte attenuta e, sotto la spinta del confronto con categorie più favorite, appeiono altre richieste, contro le costrizioni dovute

Датский

det ville således være forkert at gøre disse specialarbejdere (i frankrig: ouvriers specialises) til marginale grupper, der på flere måder er ringere stillet med hensyn til løn, arbejdsvilkår og sikkerhed. vi skal vende tilbage

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

da tempo immemorabile una bandiera è sempre stata un simbolo di unificazione, e la comunità europea ha bisogno di un simbolo del genere che faccia appello all'immaginazione più di un'immagine del berleymont - sia detto con tutto il rispetto per la commissione - o di qualche altra cosa del genere.

Датский

kommissionen glæder sig over europa-parlamentets initiativ med sigte på at indføre et flag for fællesskabet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

signor presidente, la commissione brandt ha scritto qualche tempo fa nella sua relazione finale : « non è più possibile sostenere che la protezione dell'ambiente ostacoli lo sviluppo ; al contrario, il rispetto dell'ambiente naturale rappresenta un aspetto

Датский

og endelig for det fjerde mener vi, at man under dette environmental policy system må komme med forslag, der sørger for, at de virksomheder, der udøver deres til, at de økologiske kriterier over holdes, og f.eks. kunne det måske ske ved en slags kodeks, som kommissionen foreslår erhvervslivet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

questa buona volontà la commis sione ce l'ha, ed io sono sicuro che il collega van miert in un prossimo futuro si presenterà al parla mento con una relazione o con qualche altra cosa che ci consenta di riprendere la discussione, in proposta della commissione al consiglio [com(90) 17 - doc.

Датский

retsgrundlaget for forslag fra kommissionen til rådet (kom(90) 17 endel. — dok.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

da un lato h.j. bhabha, nel suo discorso inaugurale pronunciato alla prima conferenza sull'uso pacifico dell'energia nucleare (ginevra 1955) affermava quanto segue: "i venture to predict that a method will be found for liberating fusion energy in a controlled manner within the next two decades." [18] d'altro canto r.f. post, nel primo articolo riassuntivo pubblicato negli stati uniti sul tema della fusione [19], ha scritto: "however, the technical problems to be solved seem great indeed.

Датский

på den ene side sagde h.j. bhabha i sin åbningstale til den første geneve-konference om fredelig udnyttelse af atomenergien i 1955: "i venture to predict that a method will be found for liberating fusion energy in a controlled manner within the next two decades" [19]. på den anden side skrev r.f. post 1956 i den første større artikel [20] om emnet fusion, der blev udgivet i usa: "however, the technical problems to be solved seem great indeed.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,450,125 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK