Вы искали: ho vissuto alcuni anni all'estero (Итальянский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Danish

Информация

Italian

ho vissuto alcuni anni all'estero

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Датский

Информация

Итальянский

l’ ho vissuto direttamente.

Датский

jeg oplevede selv dette.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

abbiamo ancora alcuni anni di tempo fino all'allargamento.

Датский

hvis vi ikke passer på, vil vi se et meget fariigt misforhold mellem det, der besluttes på højt plan, og det, der skal promoveres og forklares til vælgerne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nel 2004 il comitato ha vissuto alcuni profondi cambiamenti.

Датский

udvalget har undergået store forandringer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ciò divenne chiaro solo alcuni anni dopo.

Датский

det viste sig først nogle år senere.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

alcuni anni fa abbiamo avuto una tragedia.

Датский

de husker sikkert den tragedie, der skete her for nogle år siden, hr. for mand.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

alcuni anni fa tali pene erano molto più miti.

Датский

er det det, vi har set i tv i de senere år?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

da alcuni anni la siccità va accentuandosi nell'area mediterranea.

Датский

regionerne i middelhavsområdet har i nogle år været særlig hårdt ramt af tørken.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

con il programma socrates ho vissuto un'esperienza piacevolmente diversa.

Датский

erfaringerne med socrates-programmet har efter min opfattelse været forfriskende anderledes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

da alcuni anni la storia dell'europa corre a ritmo accelerato.

Датский

europa har nu i nogle år oplevet historien som en film i hurtig gennemspilning.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

effettuato alcuni anni fa non lascia alcun dubbio in merito.

Датский

en undersøgelse, der blev udfærdiget for adskillige år siden, lader ingen tvivl tilbage på dette punkt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

come loro ho vissuto per tutta la vita su un'isola che può senz'altro considerarsi periferica rispetto all'europa continentale.

Датский

ellers vil turisterne simpelthen forhindre beboerne i at anvende de få pladser, der er på afgange til fastlandet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

alcuni anni fa questo parlamento ha approvato una direttiva europea sull'acqua potabile.

Датский

hvad krisen og tiden efter denne angår, er kommissionen primært gået ud fra folkeretten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i servizi pubblici in europa stanno vivendo da alcuni anni un cambiamento.

Датский

forbruger-oreenterede initiatrver i den offentlige sektor

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dubbi analoghi sono stati espressi alcuni anni dopo dalla corte costi-

Датский

en lignende tvivl blev nogle år senere udtrykt

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

alcuni anni fa, per ragioni politiche, il contingente europeo era stato aumentato.

Датский

for nogle år siden blev den europæiske mængde større af politiske grunde.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

signora presidente, signor commissario, castro — e io ho vissuto a cuba per quattro anni — non vale nulla.

Датский

castro — og jeg har boet der i fire år, fru formand, hr. kommissær — han duer ikke.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

dato che ho vissuto tale situazione, lotto per evitare che torni a ripetersi ora con altre flotte.

Датский

derfor støtter udvalget begrebet med en sort kasse om bord med regelmæssig positionsovervågning, der automatisk kan kontrolleres hvert kvarter, så fartøjets position kan registreres.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e vorrei dire chiaramente che in passato vi è stata un'evoluzione assai positiva in merito, ma vorrei aggiungere che ultimamente abbiamo vissuto alcuni eventi di cui non ci rallegriamo.

Датский

og jeg vil gerne sige klart her, at der tidligere har været meget positive udvik­lingstendenser. men jeg vil geme lige så klart sige, at vi i den seneste tid har oplevet visse hændelser, som vi ikke ligefrem hilser med tilfredshed.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ho vissuto la loro disperazione e la loro speranza, le loro tragedie e la loro disillusione nei confronti di questa politica.

Датский

jeg har delt deres fortvivlelse og deres håb, deres tragedier og deres skuffelse over denne politik.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

io credo però che negli ultimi mesi abbiano cominciato a profilarsi alcune di queste prospettive nella politica estera e personalmente ho vissuto un'esperienza che non voglio nascondere al parlamento.

Датский

fru green har på de europæiske socialdemokraters gruppes vegne tilkendegivet vores.gruppes støtte til det spanske formandskab og vores tilfredshed med dets indsats.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,572,930 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK