Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i miei consigli
mine anbefalinger
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
. – i capi di governo hanno fallito.
regeringscheferne har svigtet.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
queste ricette hanno fallito.
disse opskrifter har spillet fallit.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
le nazioni unite non hanno fallito.
det er ikke mislykkedes for fn.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
le nazioni unite non hanno fallito!
fn har ikke spillet fallit!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
i capi di governo hanno fallito nei negoziati sulla costituzione a bruxelles.
stats- og regeringscheferne forfejlede forhandlingerne om forfatningen i bruxelles.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
il qui presente onorevole bourlanges ha affermato:" i diplomatici hanno fallito.
hr. bourlanges- som nu er til stede- sagde: « diplomaterne er kommet til kort.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nei paesi bassi ci hanno provato ma hanno fallito.
jordbrugere og landmænd kan ikke selv se problemet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
qui l' europa e gli stati membri hanno fallito.
her svigter europa og også medlemsstaterne.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
quali sono le funzioni dei consigli ? hanno risultati positivi ?
hvilke funktioner har rådene, og fungerer de tilfredsstillende?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
signor presidente, hanno fallito solo i trattati e le istituzioni ?
de bør fremlægges. det, vi har her på det politiske område,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i meccanismi destinati a garantire la competitività e i sistemi di tutela dei consumatori hanno fallito.
mekanismerne og systemerne, som skulle sikre konkurrence og beskytte forbrugerne, virkede ikke.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
in secondo luogo, hanno fallito gli stati dell'accordo di schengen.
ved han. at vi kræver af ham. at han før valget fremlægger et forslag, og kan han love det. ja eller nej?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
È la prima volta che i comunisti hanno fallito un golpe con il triangolo kgb, partito, armata.
efter min mening må såvel europa som europa-parlamentet se sandheden i øjnene.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gli schemi del passato hanno fallito e non possono offrire autentiche speranze agli emarginati.
flandern bør benytte sig maksimalt af disse nye mulig heder.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gli usa hanno fallito; noi non dobbiamo sostituirci ma diventare partner alla pari nei negoziati.
usa har spillet fallit, men i stedet for at træde i usa' s sted, skal vi være ligeværdige partnere i forhandlingerne.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
spero che tutto questo mi farà bene alla salute.grazie mille se vorrai ascoltare i miei consigli
jeg håber, alt dette kan være med til at forbedre mit helbred.mange tak fordi i lyttede til mit rÅd
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
consiglio hanno adottato una decisione (
23. april ( og livslang læring.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
appunto secondo i desideri del parlamento alcuni presidenti del consiglio hanno aggiunto
det har været i overensstemmelse med par lamentets ønske, at nogle af rådets formænd har tilføjet nogle få ord i deres egenskab af ministre i de
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la banca ing intende sostenere un nuovo inizioper coloro che hanno fallito ma che potrebbero essere ancoraconsiderati imprenditori promettenti.
ing bank ønsker at give iværksættere, som har haft fiasko med en virksomhed, men som stadighar potentiale som iværksættere, støtte til en frisk start. detgennemsnitlige antal virksomhedsetableringer i nederlandene i perioden fra 1992 til 1996 var 54 000, hvoraf 38 000var førstegangsetableringer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: