Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
impatto negativo
negative konsekvenser
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
tuttavia, essa può avereanche un impatto negativo.
nårsamhandelen bliver global, må reglerne også fastsættes globalt. førstnår der er enighed globalt, kan globaliseringen tøjles, så alle kan få gavnaf den.
le azioni previste negli accordi di programma permetteranno di ridurre drasticamente l’impatto negativo delle acque reflue sulla delle acque di balneazione.
de foranstaltninger, der er planlagt ifølge aftalerne under programmet, vil gøre det muligt drastisk at mindske spildevandets skadelige virkninger badevandskvaliteten.
— opportunità di negoziare un tasso di crescita negativo delle importazioni in provenienza dal terzo mondo,
hr. davignon gav på kommissionens vegne deres repræsentanter to kategoriske løfter vedrørende begge disse problemer.
riguardo alla redditività, un produttore esportatore ha sottolineato che la commissione non ha tenuto conto dell’impatto negativo delle esportazioni dell’industria comunitaria di tcca verso gli usa.
hvad angår rentabilitet mente en af de eksporterende producenter, at kommissionen ikke havde taget den negative indvirkning af ef-erhvervsgrenens eksport af tcca til usa i betragtning.
non vi è nulla di più negativo delle eccedenze per l'immagine della comunità presso l'opinione pubblica.
tværtimod står vi i en situation — som ordføreren har beskrevet for os — hvor nogle sektorer, ja, jeg tror, at man nu kan sige alle sektorerne, er en uacceptabel belastning for det europæiske fælles skab.
cfr. l'elenco negativo delle categorie d'infrastruttura che possono beneficiare dei contributi ffsr, allegato al regolamento.
blandt vejinfrastrukturerne skal nævnes finansiering af flere strækninger af motorvejen sevillagrenadabaza, som er af stor betydning for regionaludviklingen, samt omfartsvejen omkring byen algeciras, der er en del af motorvejen mod costa del sol.
tenuto conto della quota ridotta rappresentata dal segmento del prodotto in questione nel loro giro d'affari complessivo, è probabile che il massimo impatto negativo delle misure proposte sugli otto importatori sia trascurabile.
da indvendige gearnav udgør en så beskeden del af importørernes samlede omsætning, vil den maksimale negative indvirkning af de foreslåede foranstaltninger for de otte importører med stor sandsynlighed vise sig at blive ubetydelig.
il fatto che la presente inchiesta sia un riesame, il cui oggetto di indagine è quindi una situazione in cui sono già in vigore misure antidumping, permette di valutare qualsiasi indebito impatto negativo delle attuali misure antidumping sulle parti interessate.
da nærværende undersøgelse er en fornyet undersøgelse med analyse af en situation, hvor der allerede har været antidumpingforanstaltninger gældende, giver det mulighed for at foretage en vurdering af eventuelle uønskede negative virkninger for de pågældende parter af de gældende antidumpingforanstaltninger.
inoltre il fatto che la presente inchiesta sia un riesame, il cui oggetto di indagine è quindi una situazione in cui sono già in vigore misure antidumping, consente di valutare qualsiasi indebito impatto negativo delle attuali misure antidumping sulle parti interessate.
da nærværende undersøgelse er en fornyet undersøgelse med analyse af en situation, hvor der allerede har været antidumpingforanstaltninger gældende, giver det endvidere mulighed for at foretage en vurdering af eventuelle uønskede negative virkninger for de pågældende parter af de gældende antidumpingforanstaltninger.
nel 2005 la crescita reale del pil della romania è scesa al 4,1% soprattutto a causa dell'impatto negativo delle massicce inondazioni e delle modifiche strutturali che hanno interessato l’attività industriale.
i 2005 faldt vækstraten for bnp i faste priser i rumænien til 4,1 %, navnlig som følge af de negative virkninger af massive oversvømmelser og strukturomlægninger, som øvede indflydelse på industriens aktivitetsniveau.
(88) È emerso che l’andamento negativo delle vendite dell'industria comunitaria sul mercato ce coincide con un calo globale del consumo.
(88) det blev konstateret, at den negative udvikling af ef-erhvervsgrenens salg på ef-markedet svarer til faldet i det samlede forbrug.
in un siffatto mercato gli effetti negativi delle restrizioni della concorrenza sono più probabili che su mercati più dinamici.
på et sådant marked er sandsynligheden for negative virkninger af konkurrencebegrænsninger større end på mere dynamiske markeder.