Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in aggiunta a ciò mi preme sottolineare tre concetti.
herudover vil jeg gerne understrege tre punkter.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
il prodotto può essere altresì impiegato in aggiunta a dessert.
det kan desuden anvendes som aromaforstærker i desserter. produktet består af sa ccharose (84,5 vægtprocent), citronsyre (ca. 8 vægtprocent), appelsinaroma, farvestof, vitamin c (2,8gram, pr. 400 g af produktet) og vegetabilsk fortykningsmiddel (ca. 2 vægtprocent).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
intelence vs. placebo, in aggiunta a un regime di base comprendente
intelence over for placebo ud over et baggrundsregime bestående af
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
il prodotto può essere altres) impiegato in aggiunta a dessert.
det kan desuden anvendes som aromaforstærker i desserter. produktet består af saccharose (84,5 vægtprocent), citronsyre (ca. 8 vægtprocent), appelsinaroma, farvestof, vitamin c (2.8gram. pr. 400 g af produktet) og vegetabilsk fortykningsmiddel (ca. 2 vægtprocent).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vorrei porre due domande specifiche in aggiunta a quello che ci ha già detto.
jeg vil gerne stille to præcise spørgsmål ud over, hvad han allerede har fortalt os.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
spugna vaginale – in aggiunta a ciascuno di questi tipi di contraccettivi ormonali.
pålidelige til at forebygge graviditet hos kvinder, der er i behandling med tracleer.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
combustibile che il comandante può richiedere in aggiunta a quello di cui alle lettere da a a d.
brændstof, som måtte kræves af luftfartøjschefen ud over det, der kræves under litra a-d ovenfor.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
93 il paziente deve avvertire il medico curante se utilizza altri farmaci in aggiunta a liprolog mix50.
lægen bør konsulteres, når der tages anden medicin samtidig med liprolog mix50.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 12
Качество:
in aggiunta a ciò, tutti i produttori del settore auspicano da tempo una legislazione più chiara e trasparente.
en mere klar og gennemsigtig lovgivning er det krav, der snart længe har lydt fra alle olivenavlere.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
il paese continua a necessitare di sostegno finanziario esterno in aggiunta a quello che possono fornirle le istituzioni finanziarie internazionali.
landet har fortsat behov for yderligere ekstern finansiel støtte ud over den støtte, der kan ydes af de internationale finansieringsinstitutioner.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
decisioni assunte dal consiglio direttivo della bce( in aggiunta a quelle che fissano i tassi di interesse)
decisions taken by the governing council of the ecb( in addition to decisions setting interest rates)
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
100 il paziente deve avvertire il medico curante se utilizza altri farmaci in aggiunta a liprolog basal 100 u/ ml kwikpen.
lægen bør konsulteres, når der tages anden medicin samtidig med liprolog basal kwikpen.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
decisioni assunte dal consiglio direttivo della bce( in aggiunta a quelle che fissano i tassi di interesse), dicembre 2008
decisions taken by the governing council of the ecb( in addition to decisions setting interest rates), december 2008
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
non esiste comunque l'intenzione di effettuare un'altra valutazione sistematica in aggiunta a quella svolta secondo i tre criteri citati.
• biomedicinsk forskning og sundhedsforskning
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la terza priorità è rappresentata dalle energie morbide dell'onorevole walz; non in alternativa, ma in aggiunta a quelle pesanti.
de ødelægger ligeledes mange fremtidige jobs i forbindelse med industriel genopblomstring baseret på billigere energi og mere stabile energipriser. skrækmageri i forbindelse med kernenergi er en luksus, som vesten ikke har råd til.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
b) le ore lavorate in aggiunta a quelle dell'orario normale (lavoro straordinario), di regola retribuite a tariffa maggiorata;
i disse tilfælde skal antallet af arbejdstimer anslås for hver jobgruppe ved hjælp af alle de oplysninger, der er tilgængelige om betalt orlov osv.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.