Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
si studia il potenziale di carburante della coltura
undersøgelse af afgrødens fulde potentiale
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i lavori a questa scuola si protraggono ormai da anni.
ombygningsarbejderne på skolen har stået på i årevis.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
la relazione all'esame si studia di chiarire i fatti.
så det er et forhold, vi må tage til efterretning i dag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il portoghese non si studia, non si perfeziona, non si utilizza?
c2-327/88) om fastsættelse af priser for landbrugsprodukter og om dertil knyttede foranstaltninger (1989/90)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
quando si critica il presidente lukascenko, non si deve dimenticare da quale scuola e da quale formazione egli provenga.
når man kritiserer præsident lukasjenko, må man ikke glemme, hvilken skole og hvilken opdragelse han kommer fra.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
in realtà, se la si studia, si può vedere che non si tratta in effetti di una proposta del tutto nuova.
der mener jegj at man ikke har udarbejdet forslaget på en sådan måde, at det kan efter leves.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cedefop scuola si confonde con la repubblica una tale trasformazione non è cosa facile".
cedefop ret af et uddannelsesbevis.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in qualche scuola si può tro vare, qua e là, un insegnante di musica veramente esperto ed entusiasta, che dà risultati splendidi.
man vil her og der finde en skole med en pligttro og engageret musiklærer, der er virkelig dygtig, og hvor tingene er storartede.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
di norma, i corsi organizzati dalla scuola si svolgono tanto a bruxelles quanto a lussemburgo.
som hovedregel afholder skolen kurser i såvel bruxelles som luxembourg.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
nko : "ogni scuola si conforma ad una particolare con cezione pedagogica, sociale e filosofica.
nko "hver skole drives på grundlag af e.n bestemt pædagogisk, social og filosofisk holdning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ai tempi della scuola si sarebbe parlato in un caso del genere di «dimostrazione per assurdo».
den kandidat, rådet har indstillet, har præsenteret sig for os. nu skal vi bedømme ham.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lanostra scuola si trova nel distretto di dorperveld, per cui il laghetto prendeil nome di dorperveldpoellaghetto di dorperveld).
elever fra første klasse fangede små fisk og andre vanddyr i dammen og lod også en gang imellem de mindre børn fange en lillefisk. naturligvis sørgede de også for, at alting gik, som det skulle. i skolenskantine kunne man betragte de små dyr under et forstørrelsesglas eller etmikroskop.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nella seconda parte sono presentati i dati statistici relativi alla popolazione scolastica di cui si studia la carriera scolastica e i periodi di formazione aziendale.
anden del omhandler de statistiske data for disse elevgrupper, hvor man ser på læseplaner og halvtids praktikantophold i virksomheder. i tredje del
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- infine, gli economisti di ogni scuola si indignano dei meccanismi di stimolo illimitato alla sovrapproduzione agricola e del loro impatto sul bilancio.
dette er grunden til, at kommissionen opfordrer medlemsstaterne - og europa-parlamentet - til at handle gennemskueligt og oprigtigt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
della scuola si chiude sempre di più su se stesso per salvaguardare la priorità degli obiettivi a lungo termine, cari alla maggior parte degli insegnanti interessati.
ikke stor, hvis man sammenligner den med gæsternes appetit.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a odense dal settembre 1978, in quattro scuole si impartiscono corsi di accoglienza a circa venti bambini.
i odense får cirka tyve børn fra september 1978 modtagelsesundervisning i fire skoler.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a scuola si tratta essenzialmente di far assimilare conoscenze agli allievi; è pertanto l'insegnante o il professore ad avere la responsabilità della riuscita.
i skolen skal eleverne stort set tilegne sig kundskaber, og læreren har ansvaret for resultatet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
da tempo si studia il legame fra l'esposizione a dei campi elettrici e magnetici deboli ed un certo numero di malattie, ma fino ad ora non si hanno delle prove scientifiche concludenti.
der er længe blevet forsket i sammenhængen mellem det at være udsat for elektriske og magnetiske felter af lav intensitet og en række sygdomme, men undersøgelserne har endnu ikke kunnet opvise endelige videnskabelige beviser.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
159 indagini nelle scuole si può trovare nella tabella statistica 3 (
stikprøvestørrelserne for skoleundersøgelsen findes istatistisk tabel 3 (159).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in alcune scuole materne si giunge perfino ad abolire la parola "gioco" (se non il gioco stesso) che non sembra abbastanza serio e potrebbe far credere che non si studia abbastanza.
i visse e.m. er man nået så vidt som til at forbyde ordet "leg" (om ikke selve handlingen), der ikke forekommer seriøst nok og ville kunne give det indtryk, at der ikke bliver arbejdet tilstrækkeligt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.