Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
signor presidente, io ero presente.
hr. formand, jeg var til stede.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
io ero iscritta a parlare precedentemente.
jeg var indskrevet til at tale tidligere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
io ero peraltro relatrice della relazione.
jeg var for øvrigt ordfører for den betænkning.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
essi non c'erano: io c'ero.
(kraftigt bifald fra midten og fra højre)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
allora io ero ministro responsabile per la sanità.
jeg var dengang sundhedsminister.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dissero che io ero contro la e contro l’ .
de sagde, at jeg var imod sharialoven og imod islam.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
la questione è aperta dal 1994, quando io ero relatore.
det har foregået i al den tid siden 1994, hvor jeg har udarbejdet betænkninger.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
in realtà io ero qui e devo spiegare perché non ho firmato.
i virkeligheden var jeg her, og jeg må forklare, hvorfor jeg ikke skrev mig på.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
io ero gli occhi per il cieco, ero i piedi per lo zoppo
jeg var den blindes Øje, jeg var den lammes fod;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ieri io ero presente e ho dato il mio voto ad ogni turno di votazioni.
ville det ikke være bedre at lade eftermiddagens afstemning finde sted kl. 18.30 og begynde med afstemningen om beslutningsforslagene fra den aktuelle og uopsættelige debat?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
io ero presente nel momento in cui sono state pronunciate le parole di benvenuto.
formanden. — hr. janssen van raay, jeg får at vide. at præsidiet har vedtaget at udelade disse velkomstord, da der ikke var tale om nogen officiel delegation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
io ero contrario a inserire all'ordine del giorno la presente relazione.
narkotikaproblemet kæver en pragmatisk tilgang og et åbent sind.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
purtroppo, il presidente non ha potuto darmi la parola, ma io ero presente.
formanden fandt det desværre ikke muligt at give mig ordet, men jeg var i alt fald til stede under mødet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
abbiamo parlato entrambi, e per giunta io ero relatore per parere di questo fascicolo.
vi kom begge med indlæg, og jeg var desuden ordfører for udtalelsen om denne sag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
allora io ero con lui come architetto ed ero la sua delizia ogni giorno, dilettandomi davanti a lui in ogni istante
da var jeg fosterbarn hos ham, hans glæde dag efter dag; for hans Åsyn leged jeg altid,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
eppure io ero presente, e a maggior ragione di molti altri perché si doveva votare la mia relazione.
personligt ville jeg gerne komme nærmere ind på den sociale dimension, hvor tiden faktisk er inde til ikke at lade det blive ved vage principerklæringer, men til at nå frem til mere konkrete forslag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ci sono stati diversi anni duranti i quali si diceva che io ero responsabile di praticamente tutto quanto avveniva in scozia.
jeg var engang på ferie der og måtte til min store overraskelse konstatere, at de hele tiden skyder efter sæler. er det korrekt?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
io ero sempre stato convinto che se noi parlamentari avessimo affrontato la questione nella maniera dovuta, la questione si sarebbe risolta.
nu havde jeg altid troet, at hvis vi blot bragte det tilstrækkelig meget på bane som medlemmer af europa-parlamentet, så gik det i orden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
eravamo quindi costretti a fare qualcosa e io ero d'avviso che non sarebbe bastata qualche piccola rettifica della proposta iniziale.
vi var altså tvunget til at gøre no get, og jeg vurderede, at det ikke var tilstrækkeligt med mindre finjusteringer af det oprindelige forslag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
– onorevole fiori, io ero convinto che stessimo semplicemente invitando la commissione a riesaminare la relazione boogerd-quaak.
- hr. fiori, jeg troede, at vi blot bad udvalget om endnu en gang at kigge på boogerd-quaak-betænkningen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество: