Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il 30
siden august 1996 , blev sat op til 3,3 pct .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
il 30 dicembre (
forslag vedtaget af rådet
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
) e il 30 maggio (
) og den 30. maj (
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
adozione il 30 maggio.
vedtaget den 30. maj.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il 30 settembre, il sig.
den 30. september blev mongoliets udenrigsminister, sh.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
scritto il 30/12/2008
skrevet 30-12-2008
Последнее обновление: 2010-03-22
Частота использования: 2
Качество:
entro il 30 aprile di ogni
senest 30. april hvert år (20022004) skal
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
esso scade il 30 settembre 2011.
den udløber den 30. september 2011.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 4
Качество:
il 30 ottobre (*) la commissione ha
kommissionen sendte den 30. oktober ') rådet et udkast til ændring af forordning af 28. juni 1968 (950/68) om den fælles toldtarif (fil)2), således at den nye tarif kan træde i kraft den 1. januar 1985.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
essa scade il 30 novembre 2007.»
den udløber den 30. november 2007.«
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
prima rata versata il 30 giugno 2005
første rate forfalden til betaling den 30. juni 2005
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
tale decisione scade il 30 giugno 2008.
nævnte beslutning udløber den 30. juni 2008.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
nuova valutazione ultimata il 30 gennaio 2008
genevaluering afsluttet den 30. januar 2008
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
- il 30 % nelle altre regioni."
- 30 % i de øvrige regioner."
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
commissione il 30 marzo (cfr. infra).
kommissionen den 30. marts (se nedenfor).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bruxelles il 30 novembre — 1" dicembre 1994.
på samlingen den 28. november 1994 forberedte rådet den første forhandlingskonference på ministerplan i forbindelse med midtvejsrevisionen, der fandt sted i bruxelles den 30. november og 1. december 1994.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
legge 1992/1535 adottata il 30 dicembre 1992.
lov nr. 1992/1535 vedtaget den 30.12.1992.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
- rinvii, al rientro, il ruolino di marcia all'autorità competente del luogo di origine.
- returnerer ved tilbagekomsten ruteplanen til den kompetente myndighed på oprindelsesstedet.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
questa impostazione viene usata nel menu testo dagli elementi aumenta profondità e diminuisci profondità per cambiare la profondità del rientro. il valore predefinito è un centimetro.
denne indstilling bruges i menuen tekst af menuvalgmulighederne forøg dybde og mindsk dybde for at ændre indrykningsdybden. standardværdien er 1 centimeter.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
nelle definizioni non rientra il commercio internazionale dei prodotti.
definitionerne dækker ikke international varehandel.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество: