Вы искали: ma non bastava vendere i prodotti ! (Итальянский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Danish

Информация

Italian

ma non bastava vendere i prodotti !

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Датский

Информация

Итальянский

non vendere i dati a terzi.

Датский

må ikke sælge dataene til nogen tredjepart.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

era già meglio, ma non bastava.

Датский

det var bedre, men utilstrækkeligt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

bisogna voler vendere i prodotti agricoli, bisogna anche saperlo fare.

Датский

eller burde parlamentet ikke have lejlighed til at udarbejde en ny betænkning på grundlag af de oplysninger, der nu foreligger i det nye og meget mere aktuelle papir?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tale risanamento è tuttavia possibile solo se essi riescono a vendere i loro prodotti.

Датский

marco pannella, for jeg er jo nok klar over, at der om tre måneder er vigtige valg til europa-parlamentet. tet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dobbiamo utilizzare le nostre risorse per vendere i nostri prodotti e non per immagazzinarli.

Датский

det er nødvendigt at undgå overdreven teknokrati og ikke gentage de fejl, som bevirkede moderniseringsdirektivernes inef

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

se le comunità riescono a vendere i propri prodotti all’ estero fanno progressi.

Датский

hvis lokalsamfund kan sælge deres produkter uden for deres egen baggård, gør de fremskridt.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

occorre assolutamente vendere i nostri prodotti lattierocaseari e non costituire riserve che diventano invendibili.

Датский

det er vanskeligt at se, hvorledes dette kan betyde andet end en afgift, der medfører højere margarinepris — naturligvis medmindre kommissionen skulle foreslå en støtteordning for smør, hvilket vi alle ville betragte som det næstbedste efter en mere rimelig støtterpris for mælk.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

gli agricoltori decidono dove vendere i loro prodotti: sul mercato alimentare, mangimistico o energetico.

Датский

landbrugere kan selv vælge, om de vil sælge deres produkter på markedet for fødevarer, foder eller energi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ciò fa sì che fso abbia un accesso privilegiato alla rete di distribuzione ukravto per vendere i propri prodotti.

Датский

dette giver fso privilegeret adgang til ukravto's distributionsnet og til at sælge sine egne produkter direkte gennem dette net.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

diversi fornitori locali minori possono ora vendere i propri prodotti alle scuole e agli altri enti locali.

Датский

en række små lokale leverandører kan nu sælge til skoler og andre lokale institutioner.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il livello di produzione di lanos era basso e non bastava a coprire i costi.

Датский

produktionen af lanos var lille og kunne ikke dække omkostningerne.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i membri devono vendere i loro prodotti esclusiva­mente tramite l'organizzazione, concentrando così l'offerta.

Датский

nogle af disse regler tilskynder til udarbejdelse af fangstplaner i et forsøg på at tilpasse fangstaktiviteterne til de gældende behov på markedet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

"ripensandoci, credo che allora non sapessi vendere i miei servizi" ammette alex.

Датский

"når jeg ser tilbage, vidste jeg vist ikke, hvordan jeg skulle sælge mine ydelser, " erkender alex.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

essi possono vendere i prodotti di più imprese, benché in tal caso essi siano di norma differenziati e dunque non concorrenziali fra loro.

Датский

de sælger måske mere end ét forsikringsselskabs produkter, men hvis det er tilfældet, vil der normalt være tale om forsikringsselskaber, der beskæftiger sig med forskellige områder, og som ikke er i indbyrdes konkurrence.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a fronte di tale diritto, l'articolo 2 prescrive al produttore di non vendere i prodotti parafarmaceu­tici muniti del marchio di garanzia fuori delle farmacie.

Датский

til gengæld for denne ret må producenterne ifølge artikel 2 kun sælge parafarmaceutiske produkter forsynet med garantimærket i apoteker.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i produttori meno competitivi sarebbero fortemente incentivati a vendere i loro diritti.

Датский

de mindst konkurrencedygtige vinproducenter vil have stærkt incitament til at sælge deres plantningsrettigheder.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

egli si obbliga inoltre a vendere i prodotti in questione soltanto nella loro presenta zione originale e non a peso, a volume o altri menti.

Датский

han forpligter sig endvidere til kun at sælge de pågældende produkter i deres oprindelige emballage og ikke efter vægt, rumfang eller andre mål.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i produttori esentati dalle norme igienichepossono vendere i loro prodotti solo inloco e solo se l’etichetta indica che nonsi applicano le regole normali.

Датский

producenter,som er fritaget for hygiejnebestemmelserne, må kun sælge deres varer lokaltog kun, hvis de er mærket med, at denormale bestemmelser ikke gælder.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il fatto che tali disparità derivassero da di sposizioni transitorie non bastava per motivare una valutazione diversa.

Датский

det gjorde her ved ingen forskel, at en sådan forskelsbehandling var en følge af overgangsbestemmelser.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ai sensi di detto regolamento i concessionari devono essere liberi di vendere i prodotti contrattuali ad altri distributori non selezionati, all'interno e fuori delle zone di esclusiva.

Датский

139 producenten fastsætter objektive kriterier, som de ikkeanerkendte forhandlere skal opfylde, hvis de skal have leverancer fra de anerkendte forhandlere13.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,005,403 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK