Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
anche voi lo avete segnalato.
hvad sagde europa-parlamentet, og hvad sagde kommissionen?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
penso che ne converrete anche voi.
herom hersker der vist ikke uenighed.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
sono lieta che anche voi mi applaudiate.
hvis ingen gør indsigelse, betragter jeg den som godkendt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mi manchi troppo amore mio__ti amo
te extraño demasiado amor mi _ _ te amo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapete bene anche voi che questo è vero!
(bifald fra højre)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
anche voi dovrete compiere la vostra parte.
jeg kan kun tilslutte mig hr.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
anche voi do vrete compiere la vostra parte.
(begge forslag til lovgivningsmæssig beslutning vedtoges) ges)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
allo stesso modo anche voi godetene e rallegratevi con me
men ligeledes skulle også i glæde eder, og glæde eder med mig!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nutro speranze e vorrei che le nutriste anche voi.
jeg har håb i mit hjerte, og jeg ønsker, at de skal have håb i deres hjerter.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
anche voi potete essere creative e sviluppare idee innovative.
også du kan være kreativ og frembringe nyskabende idéer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pensate anche voi al lavoro del consiglio d'europa.
afstemningen finder sted i næste afstemningstid.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e dunque sforzatevi anche voi, onorevoli rappresentanti, di salvaguardarla.
der sker kun små fremskridt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ed egli rispose: «anche voi siete ancora senza intelletto
og han sagde: "ere også i endnu så uforstandige?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
eppure anche voi rifiutate per principio la violenza contro le donne.
der forekommer dødsstraf og andre overgreb.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ma l'agricoltura ha perso e assieme ad essa perderete anche voi.
om: associeringsaftale med tjekkoslovakiet, ungarn og polen — stålkvoter
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ammetterete anche voi con me che c'è ancora molta strada da fare.
jeg henviser til nrc handelsblad fra i lørdags.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
anche voi potete personalizzare il formulario con l'apposizione del vostro logo!
også de har mulighed for at individualisere skemaet ved at anbringe deres logo på det.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
credo che anche voi, al pari di noi, abbiate accolto con un sospiro di sollievo
bare i løbet af de seneste seks måneder er dette sket ti gange.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
così anche voi, quando vedrete tutte queste cose, sappiate che egli è proprio alle porte
således skulle også i, når i se alt dette, skønne, at han er nær for døren.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
perciò voterò contro la richiesta d'urgenza, sperando che lo facciate anche voi.
derfor vil jeg stemme imod uopsættelig forhandling, og jeg håber, at de vil gøre det samme.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: