Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
parliamo di persone.
det er særdeles beklageligt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ora parliamo di imprese
nu er det alvor
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ora, noi non ne parliamo.
endnu to små punkter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
parliamo di una cosa importante.
vi drøfter her en meget vigtig sag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
parliamo di a2 ari v o o
lad os tale forretninger
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
parliamo di guerra e di pace.
vi taler om krig og fred.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ne parliamo dunque all'oscuro.
det er kun et spørgsmål, om de vil sige det.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
allora parliamo di strumenti politici.
der findes store britiske styrker i bosnien-hercegovina.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
comunque, intanto parliamo di agricoltura.
for tiden vokser lagrene af de fleste produkter yder ligere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ma forse parliamo di interrogazioni differenti.
men måske taler vi om forskellige spørgsmål.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in secondo luogo, parliamo di libertà.
for det andet taler vi om frihed.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
non parliamo di ricerca e sviluppo militare.
sektoren vokser med 10 % om året og bidrager dermed til skabelsen af beskæftigelse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
perché parliamo di dipendenza dalla russia?
hvorfor taler vi om afhængighed af rusland?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
il burro di natale, non ne parliamo troppo.
uafhængig i hele fællesskabets interesse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
che cosa intendiamo quando parliamo di diritti umani?
hvad mener vi, når vi taler om menneskerettighederne?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
parliamo di un compromesso dell'ufficio di presidenza?
på den ene side siger hr. paters, at med undtagelse af hr. martin har præsidiet tilsluttet sig dette kompromis.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
trovo sia un vero peccato che noi ora ne parliamo così poco.
jeg synes egentlig, det er ærgerligt, at vi taler så lidt om det nu.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
infine, quando parliamo di tic, dobbiamo essere realistici.
endelig må vi være realistiske, hvad angår ikt.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
non dobbiamo ingannarci quando parliamo di politica d'innovazione.
for det fjerde — og dette er nok lige så vigtigt som de tre punkter, jeg allerede har nævnt — spørgsmålet om sociale foranstaltninger.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ne abbiamo parlato la scorsa settimana e ne parliamo ancora oggi.
det talte vi om i sidste uge, og jeg vil ikke i aften komme udførligt ind herpå.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: