Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
«i termini di cui alle lettere a) e b) decorrono:
»de i litra a) og b) omhandlede frister loeber:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
r ) nei locali di cui alle lettere da a ) a j ) :
r ) i de under litra a ) til j ) naevnte lokaler :
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
se lo reputa necessario, può partecipare al comitato di conciliazione nei termini di cui al paragrafo 11.
den kan, hvis den finder det nødvendigt, deltage i forligsudvalget på de betingelser, der er fastsat i stk. 11.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
sono applicabili le osservazioni di cui alle sottosezioni precedenti.
— følsomt bestemmelsessted eller følsom anvendelse
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dagli enti di cui alle tabelle riportate in allegato;
efter indstilling fra de organer, der er omhandlet i bilaget
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
tutte le disposizioni di cui alle sezioni 3, 4 e 5
alle bestemmelser i punkt 3, 4 og 5.
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
il contributo dovuto da israele in virtù del presente accordo deve essere versato nei termini di cui al punto 1.
israel indbetaler sit bidrag under denne aftale inden for fristerne i punkt 1.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
le voci di cui alle caselle 1 e 3 devono essere identiche.
angivelserne i rubrik 1 og 3 skal være identiske.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
oltre le utilizzazioni di cui alle note esplicative della nccd, voce n.
udover de anvendelsesområder, der er omtalt i »forklarende bemærkninger til tsrnomenklaturen«, pos.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la differenza tra i valori di cui alle lettere a) e b);
forskellen mellem værdierne under litra a) og b)
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
iii — i fatti di cui alle cause principali e le questioni pregiudiziali .......................
forslag til afgørelse fra generaladvokat j. kokott fremsat den 11. januar 2007 domstolens dom (tredje afdeling) af 27. september 2007 . . . . . . . .
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i locali per uffici vengono inclusi nei termini di riferimento solo sulla scorta di discussioni con il beneficiario russo.
spørgsmålet om kontorlokaler medtages kun i projektspecifikationerne efter diskussioner med de russiske myndigheder.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
h) rinnovo dell apparecchiature di cui alle lettere precedenti ; /) cure;
— på hospital for forebyggende behandling, når opholdets varighed, ifølge erklæring fra den behandlende læge:— eller,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
di cui alle lettere c) e d) soddisfino inoltre le seguenti condizioni:
kød som omhandlet i litra c) og d) skal desuden opfylde følgende betingelser:
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
g) i termini di cui alle lettere b) e 0 possono essere prorogati di un mese al massimo di comune accordo tra il consiglio e il parlamento europeo.
g) de i litra b) og 0 omhandlede frister kan forlænges med højst en måned ved fælles overenskomst mellem rådet og europa-parlamentet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non potremo giudicare favorevolmente una politica d'attuazione non conforme alle premesse di cui sopra.
man argumenterer med, at polen og ungarn var de første lande, der forkastede det kommunistiske tyranni.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
una combinazione delle forme di cui alle lettere a), b) e c).
en kombination af de i litra a), b) og c) omhandlede former.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
f) nei casi di cui alle lettere e), d) e e) il consiglio deve deliberare entro il termine di tre mesi.
f) / de tilfælde, der er omhandlet i litra c), d) og e), træffer rådet afgorelse inden for en frist på tre måneder.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a lussemburgo si è dato un contenuto alle premesse di quella strategia comune in materia di occupazione che il vertice di essen aveva sancito.
i luxembourg blev der fyldt indhold i tiltagene til den fælles beskæftigelsesstrategi, som topmødet i essen havde vedtaget.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
gli stati membri trasmettono alla commissione ( eurostat ) i dati e metadati nel formato e nei termini di trasmissione stabiliti secondo la procedura di cui all' articolo 11 , paragrafo 2 .
medlemsstaterne indberetter data og metadata til kommissionen ( eurostat ) i et format og inden for frister , som fastlægges efter proceduren , der er omhandlet i artikel 11 , stk . 2 .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество: