Вы искали: nel caso in cui fosse necessario (Итальянский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Danish

Информация

Italian

nel caso in cui fosse necessario

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Датский

Информация

Итальянский

nel caso in cui:

Датский

hvis udstedelsen af de licenser, hvorom der er ansøgt:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nel caso in cui fosse necessario adottare sanzioni dovremmo essere realistici.

Датский

trods nødvendigheden af, at vi en gang imellem også griber til sanktioner, bør vi dog være realistiske.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

nel caso in cui, dopo una riduzione

Датский

hvis hæmoglobinkoncentrationen fortsætter med at stige,

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

questa misura potrebbe forse dar loro un po' di slancio, nel caso in cui fosse necessario.

Датский

det kunne måske sætte lidt skub i dem, hvis det skulle være nødvendigt.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

nel caso in cui la madre abbandoni il

Датский

når barnet er 14 år, er orloven 150

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

che esse sarebbero state esaminate nel caso in cui fosse organizzato un concorso interno.

Датский

højere kategori [kun] kan ... flade sted på grundlag af en udvælgelsesprøve«.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

), nel caso in cui il descrittore sia accompa-

Датский

— angivelse af deskriptoren med fede typer

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nel caso in cui dalla sorveglianza sanitaria risulti:

Датский

hvis det på baggrund af en helbredskontrol viser sig, at

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

hoechst / commissione stato stabilito nel caso in cui fosse stato individuato un solo precedente.

Датский

hoechst mod kommissionen blevet fastsat, hvis der kun var blevet påvist et enkelt tidligere tilfælde.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

credo che fosse necessario specificarlo, per evitare equivoci.

Датский

det er i korte træk konsekvenserne af den tidligere nævnte analyse, som de sikkert alle har læst i betænkningen, eller som de vil læse på et senere tidspunkt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

aggiungerei che sarebbe meglio se questo velo non fosse necessario.

Датский

på det specifikke spørgsmål vil det ærede medlem og parlamentet hurtigst muligt få et skriftligt svar.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tuttavia solo nel caso in cui fosse dimostrato che le organizzazioni sanitarie incaricate della gestione del servizio di soccorso medico

Датский

eftersom der ikke er påberåbt andre tvingende hensyn som begrundelse for den fastslåede hindring, skal også kommissionens tredje klagepunkt tages til følge.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non è stato registrato nessun caso in cui fosse avvenuta una riclassifica a un grado superiore.

Датский

(f.eks. casen om årlige boligtilskud i tyskland, boligydelseskontoret i storbritannien).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non ha bisogno del nostro sostegno, ma lo avrà qualora fosse necessario.

Датский

hun har ikke behov for vores støtte, men hun får den, hvis det bliver nødvendigt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

qualora fosse necessario, in futuro potrebbero essere inserite altre classi.

Датский

flere kategorier kan tilføjes, hvis behovet opstår.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la commissione non ha escluso di poter accettare l'emendamento nel caso in cui fosse modificata quest'ultima direttiva.

Датский

kommissionen udelukkede ikke, at den ville acceptere dette ændringsforslag i forbindelse med en eventuel ændring af dette direktiv.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in più della metà dei casi riportati, il trattamento con gli ip è stato continuato, oppure reintrodotto nel caso in cui fosse stato interrotto.

Датский

i over halvdelen af de rapporterede tilfælde fortsatte behandlingen med pi' er eller blev genoptaget, hvis den havde været afbrudt.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Итальянский

(c) verificare se fosse necessario mantenere in vigore le misure in questione.

Датский

c) bekræfte, om det stadig er nødvendigt at gennemføre den.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

angela merkel, ministro federale delle donne, prevede un budget di 1 milione di dm per aiutare, nel caso in cui fosse necessario, le donne che rinunciano all'aborto.

Датский

'* kvinderne udgør nu 39% af øvrighedspersonerne og man regner med, at tal let når 50% i 1995.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nel caso in cui fosse indicata l’ interruzione della terapia con uno dei componenti di truvada, o fosse necessario modificarne la dose, sono disponibili formulazioni separate di emtricitabina e tenofovir disoproxil fumarato.

Датский

i tilfælde, hvor det er indiceret at stoppe behandlingen med et af indholdsstofferne i truvada, eller hvor modifikation af dosis er nødvendig, findes separate præparater med emtricitabin og tenofovirdisoproxilfumarat.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,690,844 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK