Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a risparmiare energia.
det lærer én at spare på energien.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
a risparmiare 25 000 vite!
at redde 25.000 liv!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
c'era qualcosa che non andava.
ved koncerter, gigs og i forskel- dreng ikke kan lide at danse moderne dans.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
andava a lavorare in qualità di funzionario internazionale.
han skulle arbejde som international embedsmand.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
si va, indubbiamente, a risparmiare sulle voci sbagliate.
det er bestemt at spare på det forkerte sted.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
il livello osceno delle spese militari non era colpa loro e non andava a loro vantaggio.
jeg er faktisk bange for, at der har været meget ringe eller slet ingen direkte kontakt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ma alla fine si è riconosciuto che mao-tsé-tung non andava.
dernæst alligevel nej til mao tse-tung.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
questo autotreno è stato fermato perché andava a velocità troppo elevata.
dette vogntog bliver standset, fordi det kører for stærkt. betjenten kontrollerer lasten.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
le modifiche comprendevano inoltre procedure amministrative semplificate unicamente nei casi in cui ciò non andava a discapito della sicurezza.
Ændringsforslaget omfattede også strømlinede administrative procedurer, men kun i situationer, hvor det ikl· ville mindsl· sikkerheden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dopo aver studiato e lavorato nel suo paese, nel 1985 andava a stabilirsi in germania.
efter at have taget en uddannelse og arbejdet i sit hjemland, forlod hun polen i 1985 for at bosætte sig i tyskland.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
occorrerà eliminare il personale in eccesso e investire nelle tecnologie volte a risparmiare manodopera.
for det andet skal de offentlige udgifter nedbringes for at få balance på budget tet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ciò contribuisce a eliminare costi superflui e a risparmiare tempo evitando di dover ripetere i test.
disse aftaler vil blive søgt udbygget i fremtiden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
È stata questa evoluzione a risparmiare negl i ultimi anni alla comunità le crisi di bilancio precedentemente consuete.
takket være denne udviklinghar fællesskabet i de seneste år været sparet forde tidligere hyppige budgetkriser.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
inoltre accrescono la propensione delle famiglie a risparmiare, invece di spendere, il proprio reddito corrente.
samtidig bliver det mere attraktivt for husholdningerne at spare deres nuværende indkomst op i stedet for at forbruge den.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
commissario riusciranno a risparmiare quest'importo, per cui non dovrà per forza venir tolto alla ricerca.
men denne tilfredshed er halvandet års arbejde, som jeg endnu en gang vil takke alle dem for, som har hjulpet mig.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la corte dì conti ha altresì rilevato che u premio andava a interferire con il mercato della carne di manzo e di vitello.
jeg vil gøre det så kort, jeg kan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
al momento della saturazione del mercato, al più tardi, si presenta ad ogni momento la tendenza a risparmiare sulla manodopera.
det er beklageligt, at kommissionen i sin økonomiske årberetning synes at have accepteret og overtaget de konservative regeringers økonomiske politik.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le famiglie avranno maggiore convenienza a risparmiare il reddito corrente, anziché spenderlo, in quanto tali risparmi frutteranno rendimenti più elevati.
højere renter gør det også mere attraktivt for husholdningerne at spare op end at anvende den aktuelle indkomst til forbrug, fordi afkastet på opsparinger stiger.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
possiamo però rallegrarci che quanto abbiamo già fatto basterà a risparmiare una somma di quest'ordine, il che non è un risultato da poco.
novemberdebatten vil give os lejlighed til — efter at vi har undersøgt spørgsmålet i udvalgene — at komme ind på enkelthederne i forbindelse med de forskellige spørgsmål.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
quanto si riesce a risparmiare con tagli alla protezione sociale dovrà essere poi speso in quantità molto maggiori per penitenziari e forze dell'ordine.
jeg vil gerne opfordre til, at man tænker sig meget godt om, ikke mindst i forbindelse med regeringskonferencen, og træder varsomt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: