Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la relazione olsson non consente di realizzare tali obiettivi.
med olsson-betænkningen bliver det ikke muligt at nå disse mål.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
basilea 2 non consente di rinunciare a tali requisiti patrimoniali .
basel ii tillader ikke undtagelse for sådanne kapitalkrav .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
la relazione olsson non consente di realizzare tali obiettivi. tivi.
det er spørgsmål, som bekymrer os dybt, og vi mener, at de fra nu og til begyndelsen af 1999 så vidt muligt bør løses.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
un trattato che non consente di riconoscere la carne dal pesce.
hvorfor så ikke begynde på en gang?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tale definizione non consente di quantificare facilmente il gruppo beneficiario del programma.
denne definition gør det vanskeligt at kvantificere programmets målgruppe. når kommissionen fordeler programmets midlertil med-lemsstaterne,anvenderdenkategoriseringen»befolkningtruetaf fattigdom«. det er en relativ måleenhed, der defineres for hver enkelt medlemsstat som andelen af personer med en indkomst på under 60 % af gennemsnitsindkomsten4.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in germania la legge sulla segretezza non consente di comunicare all'estero
det kan derfor forekomme, at en institution ikke råder over de rette identifikationsdata, når man skal give oplysninger om en forsikret til en institution i en anden medlems stat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la proposta non consente di proseguire nel cammino iniziato con la riforma del 1994.
denne situation medførte alvorlige forvaltningsmæssige vanskeligheder, administrativ stivhed, mangel på sam menhæng og gennemsigtighed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l'azione unilaterale non consente di ottenere molto, se non addirittura nulla.
ensidige indgreb bringer os ikke vidt, om overhovedet ud af stedet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la variazione di metodologia nel 1989 non consente di operare un raffronto con i dati precedenti.
da metoden blev ændret i 1989, er det ikke muligt at sammenligne med tidligere data.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
la lettera tura economica, peraltro, non consente di dire una parola definitiva in proposito.
en meget ortodoks finanspolitik kan nemt føre til stagnation, ophør af væksten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
condivido appieno tale scadenza e l'urgenza non consente di rimandare l'adozione.
jeg går 100% ind for denne tidsplan, og sagens uopsættelige karakter gør, at en sådan vedtagelse ikke kan udsættes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
datscan non consente di discriminare tra demenza a corpi di lewy e demenza da morbo di parkinson.
datscan er ikke i stand til at skelne mellem demens med lewy legemer og demens ved parkinsons sygdom.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
il ritardo nell'avvio dei programmi non consente di parlare di un vera valutazione di metà percorso.
på grund af programmernes sene iværksættelse vil det ikke være muligt at tale om en egentlig midtvejsvurdering.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il raffronto dei bilanci iniziali 1985 e 1986 non consente di prevedere una inversione della tendenza al ribasso.
det kan ikke på baggrund af en sammenligning af de oprindelige budgetter for 1985 og 1986 forventes, at denne faldende tendens kan rettes op.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la prassi consolidata della commissione non consente di scendere sotto i 400 punti di base [28].
i henhold til kommissionens praksis kan der ikke anvendes mindre end 400 basispoint [28].
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
ebbene, l'esame dei documenti del fascicolo non consente di giungere ad una conclusione di questo genere.
det hedder i domskonklusionen:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la direttiva, nella sua forma attuale, non consente di porre sotto controllo in modo adeguato questa situazione.
disse forhold vil ikke blive kontrolleret tilstrækkeligt i henhold til det nye direktiv, og de kan heller ikke kontrolleres på den måde.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bonaccini. - signor presidente, cito una dichiara zione del nostro gruppo : un minuto non consente di più.
sympati og fødevarehjælp fra os kan ikke være nok. så lad os bekræfte, at vi virkelig mener det, vi sagde i september.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l’smtp è un protocollo push che non consente di estrarre (pull) messaggi da un server remoto su richiesta.
smtp er en »push«-protokol, der ikke gør det muligt selv at hente (»pull«) meddelelser fra en fjernserver.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
il numero totale di osservazioni riguardanti questi agenti è stato tuttavia molto limitato, sicché non consente di trarre alcuna conclusione.
det samlede antal observationer for disse skadeformers vedkommende var ikke stort, så der kan ikke udledes noget af disse tal.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: