Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
evoluzione della situazione nei paesi membri
udviklingen i medlemsstaterne
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
i campioni, rappresentativi della produzione prevista.
prøveeksemplarer, som er repræsentative for den påtænkte produktion.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
9.2 evoluzione della situazione nel paesi membri
9.2 udviklingen i de enkelte medlemslande
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
si è quindi considerato che i dati verificati erano rappresentativi della situazione dell'industria comunitaria nel suo complesso.
de kontrollerede oplysninger betragtes derfor som repræsentative for situationen for ef-erhvervsgrenen som helhed.
tuttavia, i fattori su cui si è incentrata la discussione sono rappresentativi della situazione esistente nella maggior parte delle regioni e dei comuni europei.
alligevel er de drøftede faktorer repræsentative for situationen i de fleste europæiske regioner og kommuner.
l'analisi va effettuata su campioni omogenei e rappresentativi della preparazione o conserva di carne.
til analysen skal forberedes homogene repræsentative prøver af den tilberedte eller konserverede vare.
le acque sotterranee sono state controllate in quattro punti dove si procede all'estrazione per produrre acqua potabile e che sono stati comunque ritenuti rappresentativi della situazione delle falde acquifere del paese.
for grundvandets vedkommende blev overvågningen gennemført ved fire stationer, hvor der indvindes drikkevand, men som man mente var repræsentative for hele landets grundvandsressource. i 1995 var gennemsnittet for disse fire stationer 36,8 for sources du riedergronn, 12,8 for sources de siwebueren, 44,8 for sources de schrassig og 2,4 for sour ces de la commune de mertzig.
valutando l'ammissibilità all'aiuto delle regioni, la commissione tiene conto non soltanto dei criteri nazionali utilizzati dagli stati membri per designare le loro zone assistite ma anche dei criteri rappresentativi della situazione comunitaria.
kommissionen er tvunget til at tilpasse sig til denne tendens og har søgt at koordinere den nationale politik for at undgå konkurrencefordrejninger, som kan true fællesmarkedets enhed.
questi progetti sono particolarmente rappresentativi della crescente integrazione dell'industria europea; essi comportano, in alcuni casi, investimenti realizzati in più paesi.
disse projekter er særlig repræsentative for den europæiske industris tiltagende integration. de omfatter i visse tilfælde investeringer i flere lande.