Вы искали: possiamo decidere al momento (Итальянский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Danish

Информация

Italian

possiamo decidere al momento

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Датский

Информация

Итальянский

su questo possiamo decidere immediatamente.

Датский

det er klart, at det i tilfælde af tvivl eller mistanke, selv uberettiget, er i medlemmets interesse at kunne forsvare sig.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

sarà il consiglio europeo a decidere, al momento opportuno.

Датский

det vil bliver besluttet betids af det europæiske råd.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

ciò che invece possiamo decidere in questo momento è se aggiornare la discussione.

Датский

hvad vi på indeværende tidspunkt kan beslutte, er om forhandlingen under ét skal udsættes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

ciascuno deciderà al momento opportuno.

Датский

det vil komme til at tage tid.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non possiamo decidere adesso in merito al progetto di adesione della turchia.

Датский

vi kan ikke på nuværende tidspunkt vedtage tyrkiets tiltrædelse.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

noi non possiamo decidere misure per fomentare e mantenere la pace.

Датский

det bekymrer mig, hr. formand, men jeg forstår grunden til, at det sker.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

propongo di decidere al riguardo alle ore 19.

Датский

det foreslår jeg, at vi træffer afgørelse om kl. 19.00. hr. provan har ordet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la questione su cui dobbiamo e possiamo decidere qui è un'altra.

Датский

det er skridt der bekymrer os alle.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

una volta accertati i fatti, allora possiamo decidere una linea politica.

Датский

det er alt sammen noget, som stats- og regeringscheferne opfordrede til i kom munikéet fra topmødet i hannover, og min gruppe støtter fuldt ud denne opfordring.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

possiamo decidere di continuare, rafforzare e ampliare il processo di integrazione europea.

Датский

enten kan vi beslutte at fortsætte, styrke og udbygge den europæiske integrationsproces.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tuttavia, al momento non possiamo dare una risposta chiara.

Датский

vi kan ikke give noget klart svar på nuværende tidspunkt.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

questa incapacità di decidere, e comunque di decidere al momento giusto, è la tara più grave della comunità.

Датский

de regelmæssige møder mellem vore landes øverste ansvarlige burde snarere have givet disse lejlighed til at skabe en atmosfære af gensidig tillid og yderligere fremskridt i opbygningen af europa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

possiamo decidere soltanto di togliere il punto relativo al mar egeo e di sostituirlo con quello sull'irlanda del nord.

Датский

vi kan kun beslutte, at punktet Ægæerhavet tages af dagsordenen og erstattes af nordirland.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in nessun caso però possiamo decidere che è valido, ma che può non essere rispettato dai paesi a cui non piace, come sta accadendo in questo momento.

Датский

men man kan under ingen omstændigheder mene, at den gælder, men ikke skal overholdes af dem, som ikke kan lide den, sådan som det er tilfældet nu.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

vi invito a tenere conto di tutto ciò al momento di decidere.

Датский

mange tak for det. ingen af os ville ellers have vidst det.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

lei garantirà la sua presenza per fornire eventuali informazioni affinché possiamo decidere se seguire questa procedura?

Датский

vil de så være til stede for i givet fald at give oplysninger, således at vi kan beslutte, om vi skal indlede denne procedure?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

tutto quello che possiamo decidere ora, è cosa fatta, mentre non sappiamo se potremo farlo in luglio.

Датский

med andre ord kan virkelig sikkerhed ikke blot opnås med militære midler.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il consiglio europeo deciderà al momento opportuno quale sarà la data presa in considerazione.

Датский

det europæiske råd vil på det rette tidspunkt beslutte hvilken dato, der skal fastholdes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

per quanto riguarda l'acciaio, qualunque cosa possiamo decidere, non riusciremo a far cambiare opinione agli americani.

Датский

hvad stål angår, så vil vi ikke, hvad end vi beslutter, få amerikanere til at skifte standpunkt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

noi in quanto parlamento europeo possiamo decidere oggi — e io spero che la decisione sarà presa a larga maggioranza —.

Датский

vi, som parlament, kan i dag vedtage dette, og jeg håber, at de vedtager det med et bredt flertal.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,408,581 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK