Вы искали: possiamo sentirci di fieri di quello ch... (Итальянский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Danish

Информация

Italian

possiamo sentirci di fieri di quello che facciamo

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Датский

Информация

Итальянский

È quello che facciamo oggi.

Датский

og det gør vi også i dag.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

questo è quello che facciamo.

Датский

det er det, vi gør.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

tutto quello che facciamo oggi è provvisorio.

Датский

det er den måde, proceduren vil fungere på.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

per questo vi chiedo di riflettere an cora a quello che facciamo.

Датский

kan kommissionen endelig bekræfte, at bortset fra materialer til medicinvidenskabelig brug er der ikke blevet leveret nogen fissile materialer til pakistan og libyen? jeg tillader mig i lighed med hr. poniatowski at insistere på, at kommissionen giver os en ud

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e' quello che facciamo dal vertice di lisbona.

Датский

det er det, vi gør efter lissabon.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

ma non tutto quello che facciamo ha un esito positivo.

Датский

men det er ikke alt, hvad vi gør, der har succes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non si tratta in definitiva di un puro esercizio mentale quello che facciamo qui?

Датский

er alt det, vi gør her, egentlig ikke kun en ren teroretisk intellektuel øvelse? det er mit store problem.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

questo è esattamente il contrario di quello che facciamo in tutti gli altri settori.

Датский

vi bliver således straffet, og der er ingen kompensation for det; og dette på et tidspunkt, hvor rådet siger: »i må nøjes med mindre«. vi kan ikke acceptere dette.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tutto quello che facciamo, lo facciamo per i cittadini europei.

Датский

alle aktiviteterne skal være til gavn for europas borgere.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non possiamo essere soddisfatti di quello che è proposto per il parlamento nel documento di lussemburgo.

Датский

jeg tør ikke spå om, hvorledes maastricht vil forløbe, men jeg er bange for, at hvis det ikke sker i maastricht, så er risikoen for, at det ikke sker senere, usædvanlig stor.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la costituzione riguarda il nostro modo di fare le cose, mentre dovremmo concentrarci su quello che facciamo.

Датский

forfatningen handler om, hvordan vi gør tingene, men vi burde have vores opmærksomhed rettet mod, hvad vi gør.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

quello che vorrei dirvi è che dobbiamo essere coerenti con le proposte che facciamo.

Датский

jeg synes, mine damer og herrer, at vi skal være konsistente med hensyn til de forslag, vi stiller.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

cerchiamo dunque di programmare tale armonizzazione a lungo termine, ma al tempo stesso dobbiamo essere assolutamente certi di quello che facciamo.

Датский

det ville derfor betyde en væsentlig ned sættelse af de regionale og lokale tærskler, som allerede er blevet betydeligt udhulede i årenes løb af inflationen. tionen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

sparare al messaggero è stupido, ma è quello che facciamo se biasimiamo i mezzi di comunicazione.

Датский

forbudet mod pornografi bør dække videoer -det er der ingen, der er uenige i.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

quello che facciamo oggi con le nostre decisioni è come una tempesta in un bicchiere d'acqua.

Датский

de ændringsforslag, jeg havde stillet, ville have pålagt industrien de omkostninger, som den i øjeblikket bebyrder arbejdstagerne og deres familier med.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ho ricevuto alcuni documenti molto belli che descrivono quello che facciamo e quello che forse possiamo ottenere.

Датский

der må helt bestemt være begået en stor fejl i overslagene et eller andet sted.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

deve esistere una base comune in quello che facciamo, su quali principi generali e lungo quali assi ci muoviamo.

Датский

der må være et fælles grundlag, der angiver, hvad vi skal gøre, hvilket generelt princip og hvilke generelle ret ningslinjer vi skal arbejde ud fra.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in tal caso dobbiamo proporre di prevedere delle norme adeguate per l'etichettatura o la pubblicità, e questo è anche quello che facciamo.

Датский

så må vi netop dertil foreslå relevante bestemmelser for mærkningen eller for reklamerne, og det gør vi jo også.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

siamo giunti ora ad uno stadio in cui molti dei nostri concittadini non hanno più fiducia in quello che facciamo a livello europeo.

Датский

vi har nu nået et stade, hvor mange af vore medborgere ikke længere nærer tillid til det, vi gør på europæisk plan.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

in tutto quello che facciamo è essenziale salvaguardare il modello europeo di un'economia sociale di mercato a impostazione ecologica.

Датский

under samtalerne i essen konstatere de vi en bemærkelsesværdig overensstemmelse mellem kommission og samtlige medlemslande om årsagerne til den høje arbejdsløshed og den rigtige vej til bekæmpelsen af den.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,034,777 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK