Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quello che sta succedendo è scandaloso!
det er skandaløst, det, der sker her!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
non mi piace quello che sta succedendo.
jeg synes, det er meget kedeligt- alt, hvad der sker her.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
la commissione ci deve una spiegazione su quello che sta succedendo.
det er vigtigt, at vi får en meget klar redegørelse fra kommissionen om, hvad der sker i øjeblikket.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tutti sappiamo esattamente quello che sta succedendo.
vi ved alle sammen nøjagtigt, hvad der foregår.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
quello che sta succedendo nel mio paese è vergognoso.
frankrigs statistik 1990) og 54 % af de aktive. på kommunekontoret er der 60 % kvinder.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
basta guardarsi intorno per vede re quello che sta succedendo.
og også i madrid er det gentagne gange hævdet af de arabiske talsmænd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la stessa cose vale per quello che sta succedendo alle popolazioni indigene.
jeg mener, at vi, det europæiske fællesskab, bør sige det.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non ritornate su quello che è stato deciso.
i min valgkreds, hvor der er mange ammekøer, er det almindeligt at producere dem.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
quello che sta succedendo avviene in un paese europeo, membro della comunità.
jeg forstår, og vi må alle forstå, at der kun kan være tale om en tilnærmelse, idet løsningen på problemet er mere generel.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
scrivi molte cose su quello che sta succedendo, e su cosa sta facendo & kdesvn-build;.
beskriv i detalje hvad der sker, og hvad kdesvn- build gør.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
vorrei che il commissario ci informasse su quello che si sta facendo.
jeg vil gerne, at kommissæren oplyser os om, hvad der sker.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
i consumatori bene informati su quello che comprano saranno i più protetti.
forbrugere, der ved, hvad de køber, nyder den bedst tænkelige form for beskyttelse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ci sono buoni motivi per riflettere su quello che dobbiamo fare in futuro.
også omskolinger inden for uddannelsessektoren er naturligvis helt væsentlige foranstaltninger.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dirò che è il meno che si possa dire su quello che sta succedendo nel mondo dei salariati e delle popolazioni delgi stati membri.
jeg vil sige, at det er det mindste, man kan sige om det, der sker i dag, hvad angår lønmodtagerne og befolkningerne i medlemsstaterne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
detto questo, però, credo che drammatizzare eccessivamente quello che sta succedendo possa avere risvolti strumentali.
jeg vil minde om, at udvalget for andragender har stemt to gange om de to tilbageværende kandidater og to gange besluttet ikke at fortsætte afstemningen, hvilket så blev bekræftet en tredje gang sidste onsdag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
concentriamo quindi la nostra attenzione su quello che veramente dicono le nostre proposte.
lad os derfor samle vores opmærksomhed om det, som reelt står i vores forslag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
penso che si debba discutere, che tutti dobbiamo riflettere su quello che è avvenuto.
men i dag foreskriver freden, at vi tager livtag med de uafgjorte problemer i dette strategiske område i verden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
signor presidente, vorrei semplicemente insistere su quello che ha detto il nostro collega falconer.
hr. formand, jeg ønsker blot at gå endnu længere end vores kollega falconer.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
prima di andare avanti, ritengo quindi che occona votare su quello che manca e concludere.
inden vi går videre, synes jeg. at vi skal tage afstemningen om det. der mangler, og blive færdige med det.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
anche quello che puoi mangiare dipende dalla diponibilità della corrente.
adgangen til elektricitet dikterer, hvad man køber og spiser.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: