Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tanti auguri di buon compleanno
happy birthday happy birthday
Последнее обновление: 2012-10-21
Частота использования: 1
Качество:
buon compleanno
tillykke med fødselsdagen
Последнее обновление: 2021-06-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecco il mio augurio di compleanno.
det ønsker jeg for dig på fødselsdagen. du er ikke grosserersnudernes europa, hvor den gamle kapitalisme tager globatiseringsmasken på og indleder et nyt sejrstog.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi associo agli auguri di buon anno formulati dai colleghi.
jeg indstemmer også i de lykønskninger for det nye år, som tidligere talere har udtrykt.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
sarebbe forse il caso di augurare alla onorevole roth un buon compleanno.
de ønsker måske at tage deres svar til den forudgående taler op til overvejelse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
auguro loro buon compleanno. (vivi applausi)
god fødselsdag!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
porgiamo alla delegazione i migliori auguri di buon lavoro nelle attuali circostanze.
vi ønsker i særdeleshed delegationen succes under de nuværende omstændigheder.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
quindi le faccio i miei auguri di buon anno, seppur con un certo ritardo.
honningens oprindelsesland kan være en nyttig oplysning for forbrugeren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
prima di ri spondere all'onorevole bocklet voglio unirmi al l'assemblea nel porgergli i migliori auguri di buon compleanno.
hvis disse valgmuligheder ikke er økonomisk bære dygtige, så er det medlemsstaternes skyld, eftersom de ikke gør braklægningspræmierne tilstrækkeligt tillokkende.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
credo che sia di buon augurio.
jeg tror, at det er et godt varsel.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
signor presidente, con il suo consenso vorrei cogliere l'occasione per fare al relatore gli auguri di buon compleanno, festeggiato lunedì di questa settimana.
jeg er overbevist om, at den nye forordning vil gøre det muligt for erhvervsuddannelsesinstituttet at påtage sig de nye opgaver i middelhavsregionen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sono particolarmente lieto di aver sentito la domanda dell'onorevole ferber, che ora intendo evidenziare, anche perché mi ha fatto gli auguri di buon compleanno.
men det er bedre at tænke sig om først, inden man kommer med nogle angreb, der i øvrigt ikke er rettet mod mig, men mod min kollega van miert. jeg er den evige syndebuk.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
essa compirà dieci anni fra qualche settimana e noi le auguriamo un buon compleanno.
det fylder ti år om nogle uger, og vi ønsker det tillykke.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
andersson (pse). - (sv) mi associo agli auguri di buon anno formulati dai colleghi.
oreja aguirre. - (es) jeg mener rent faktisk, at man skal forsøge at få indgået sådanne aftaler.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
che il parlamento compia questo gesto di buon augurio.
slås et ufødt menneske ihjel, betragtes det ikke som mord, men som fosterfordrivelse, der straffes med bøde.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
presidente. - onorevoli colleglli, desidero porgere a ciascuno di voi i miei migliori auguri di buon natale e felice anno nuovo.
formanden. - hr. posselt, jeg tager deres bemærkninger til efterretning og skal anmode om, at dette spørgsmål genovervejes. (')
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
giacché questo, ripeto, non è affatto di buon augurio.
i den ne sag har vi ikke samme udgangsposition, og de har ønsket at fastholde deres position.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
spero di continuare questa proficua collaborazione con il nuovo commissario, dondelinger, e alla sua équipe vanno i miei personali auguri, di buon lavoro.
i betænkningen påpeges det f.eks. at der, som det fremgår af en undersøgelse, er forekommet overlapninger i publikationer vedrørende forskellige områder: energi, landbrugspolitik, publikationer om kvinder osv.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
garosci (upe). - signor presidente, innanzitutto complimenti per la sua rielezione e anche a lei auguri di buon lavoro!
der er en tæt sammenhæng mellem demokrati og uafhængig domsmyndighed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sembrerebbe una situazione molto interessante e vorrei pertanto proporre di scrivere al segretario di stato per la scozia dewar, per porgergli gli auguri di buon lavoro nella sua nuova impresa.
det ser ud til at ende med en meget interessant situation, og derfor vil jeg foreslå, at vi skriver til hr. dewar, som er minister for skotland, og ønsker ham held og lykke med hans nye eventyr.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник: