Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
xvi) diritto alla casa.
ret til uddannelse og livslang efteruddannelse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
israele si ribellò alla casa di davide fino ad oggi
således brød israel med davids hus, og det er stillingen den dag i dag.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
potrei dire «alla casa comune».
lad mig sige det helt klart : han er imod europa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
così israele si ribellò alla casa di davide; tale situazione dura fino ad oggi
så brød israel med davids hus, og således er det den dag i dag.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
71 zione, particolarmente se si adottano carte di credito intestate alla casa stessa.
i forbindelse med tyveri eller tab af kortene er der ikke taget tilstrækkelig hensyn til de sikkerhedsmæssige aspekter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i mariti devono guadagnare il pane e le moglibadare alla casa
»mandens arbejde er at tjene pengene, og konens opgave er at passe hjemmet«
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
oggetto: minacce e aggressioni alla casa alianza in guatemala
om: gadebørn i guatemala
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
15 06 01 06 supporto alla casa jean monnet ed alla casa robert schuman
kommissionens meddelelse til medlemsstaterne af 15. juni 1994 om retningslinjerne for retex-initiativet (eft c 180 af 1.7.1994, s. 17).
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
utilizzerà questo argomento neha sua battaglia per essere rieletto alla casa bianca.
han vil bruge dette spørgsmål i sin kamp for at blive genvalgt til det hvide hus.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alla casa di cazaèl darò fuoco e divorerà i palazzi di ben-hadàd
så sender jeg ild mod hazaels hus, den skal æde benhadads borge;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
il meglio delle primizie del tuo suolo lo porterai alla casa del signore, tuo dio
du skal bringe det første, førstegrøden af din jord, til herren din guds hus. du må ikke koge et kid i dets moders mælk.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
porterai alla casa del signore, tuo dio, la primizia dei primi prodotti della tua terra
det bedste af din jords førstegrøde skal du bringe til herren din guds hus. du må ikke koge et hid i dets moders mælk!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
il 1993 ha visto l'entrata alla casa bianca del primo presidente democratico dal 1980.
i 1993 rykkede den første demokratiske præsident siden 1980 ind i det hvide hus.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
di conseguenza, vedrete che la relazione non richiede di includere nei trattati il diritto fondamentale alla casa.
spørgsmålet er blot, hvem der skal gøre det og hvordan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ciò significa che bisognerà riferire e riportare alla casa madre tutte le vicissitudini dei conti dei bilanci delle filiali.
kun på denne måde, det vil sige inden for nogle rammer, hvor der ikke er de spændinger, som har været kendetegnende for tidlige-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
signor presidente romano prodi, non si tratta soltanto di «dare una spolveratina alla casa», è anche assolutamente indispensabile rafforzarne le fondamenta.
det er selve dets fundament, der skal forstærkes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il concetto del tempo libero collegato alla casa è fortemente caratterizzato da un'ambivalenza se lo si concepisce in termini di attività.
begrebet fritid i tilknytning til hjemmet er stærkt tvetydigt, når man skal forbinde det med aktiviteter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
si nota anche un forte divario nord-sud nella disoccupazione giovanile del regno unito, con una spiccata dislocazione fra le opportunità di lavoro e l'accesso alla casa.
retten til arbejdsløsunderstøttelse hænger typisk sammen med, om man har været beskæftiget.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"le forme primarie della discriminazione sono l'esclusione, la disoccupazione e la violazione del diritto al lavoro e alla casa.
»de primære former for diskriminering er udstødelse, arbejdsløshed og krænkelse af retten til beskæftigelse og bolig.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
alloggio. la commissione intende facilitare l'accesso dei giovani al lavoro e alla casa dando loro il sostegno dell'unione europea.
eur-op news: hvordan vil de nye medlemsstater påvirke social- og arbejdsmarkedspolitikken ?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: