Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
siamo qui per discuterne.
vi er her for at diskutere det.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ecco perché siamo qui stasera.
det er derfor, at vi er her i aften.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
È per questo che siamo qui!
men det er det, vi er her for!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e' per questo che siamo qui.
forstå det, hvem der kan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dobbiamo ricordare perché siamo qui.
vi skal huske, hvorfor vi er her.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
comunque oggi non siamo qui per lamentarci.
i dag er vi her imidlertid ikke for at beklage os.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
siamo qui per proteggere la sanità pubblica.
vi forventes at være her for at beskytte folkesundheden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
noi siamo qui appunto per cercare di risolverli.
der kan skelnes mellem tre holdninger til udvidelsens problemer: a) det er et politisk problem, og så glemmer vi resten. det er temmelig naivt; b) der er kun økonomiske problemer, og de politiske må vige for disse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
detto ciò, non siamo qui per fare una requisitoria.
når det er sagt, så er vi ikke til stede her for at lave et anklageskrift.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
noi siamo qui per condannare questa gente, ed io...
derfor vil jeg stemme for forslaget til beslutning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
infatti è precisamente per questo che siamo qui presenti.
det første, som fremgår af denne betænkning, og som jeg ønsker at nævne, er, at vi endelig har fået nogle retningslinjer i spørgsmålet om menneskerettighederne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non siamo qui per sollevare la commissione dalle sue responsabilità.
vi er ikke her for at meddele decharge til kommissionen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
non siamo qui noi né come giurati, né come parte civile.
vi er her ikke hverken som jurymedlemmer eller som sagsøgere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ed è per questo che siamo qui: per conseguire dei risultati.
narjes. — (de) i de første fire år ydede såvel fælles skabet som medlemsstaterne fødevarehjælp.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non siamo qui a discutere sui gusti e sulle abitudini alimentari.
man må ikke diskutere smags- og spisevaner.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
noi non siamo qui per discutere le soluzioni costituzionali relative alla provincia.
vi er ikke her for at drøfte forfatningsmæssige spørgsmål i forbindelse med provinsen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
persino un'interruzione di poche ore può danneggiare le attività commerciali.
i så fald kan virksomheden lide stor skade ved blot en kortvarig afbrydelse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in poche ore la città è stata inondata. undici persone sono morte.
til alle disse tal skal lægges de indirekte tab, bl. a. dem der skyldes, at hele byens økonomiske liv gik i stå.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
d’ altra parte, siamo qui per svolgere quotidianamente il nostro lavoro.
men vi ønsker derimod at være hér hver dag og udføre dette arbejde.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
la formazione degli insegnanti è stata portata da poche ore a cinque mesi di preparazione.
læreruddannelsen er udvidet fra nogle få timer til fem måneders forberedelse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: