Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
l’accisa si paga al mese.
punktafgiften skal betales på månedsbasis.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
il parlamento europeo si paga quindi da solo !
(tilråb fra peters: det har absolut intet besluttet!)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
si rischia di pensare che si paga soltanto la metà.
man får let indtrykket af at man kun betaler halv pris.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
si paga la libertà di circolare con l' insicurezza.
vi har fået fri bevægelighed på bekostning af sikkerheden.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
la difesa non si riceve gratis, la difesa si paga.
et forsvar, det er ikke noget, man får forærende, det er noget, man må betale for.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il pedaggio che si paga è alto a motivo dell'incertezza.
vi har givet fællesskabet en ordentlig bid af de farvande, vi nu skændes om.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e si paga, in particolare, mediante un aumento dei bilanci militari.
og det betales især ved forøgelse af militær budgetterne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in realtà si paga ancora il prezzo del mercato interno in termini ambientali.
vi bør deltage, fordi vi har ret til det, fordi der er tale om spørgsmål af fælles europæisk interesse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
questo per dire che il fumatore, fumando, si paga le cure contro il cancro.
det vil sige, at ved at ryge, betaler rygeren omkostningerne for sin kræftbehandling.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
il prelievo di corresponsabilità si paga in anticipo e quindi anche se non sarà dovuto a fine anno.
hvad angår deres andet spørgsmål, er det, som de ved, et spørgsmål, der henhører under rådet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il vero dibattito è di sapere chi paga, perché si paga e quanto sono efficaci le azioni intraprese.
det centrale er at finde ud af, hvem der betaler, hvorfor man betaler, og hvor effektive de trufne foranstaltninger er.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
chi andrà da montpellier a manchester per comprare un giornale perché non si paga l'iva?
det vil være af stor betydning for den irske økonomi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in caso di ricovero ospedaliero si paga una somma forfettaria il cui limite massimo attualmente eÁ pari a 80 sek per ogni giorno di degenza.
hvis man skal indlñgges paÊ et hospital, betaler man en fast afgift, der i ùjeblikket hùjst udgùr 80 sek pr. dùgn, man er indlagt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in via generale, il prezzo che si paga al produttore è un'aliquota sempre più modesta del valore del prodotto.
generelt kan man sige, at den pris, producenten får, udgør en stadig mindre del af salgsprisen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in fin dei conti è così difficile spiegare perché si paga, come, per quali ragioni e a causa di quali misteri non si riceve.
nogle forsøger at sætte subsidiaritetsprincippet og samhørighedsmålet op som modsætninger, hvilket klart er et forsøg på at fordreje den overnationale og føderative impuls i unionstraktaten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ma a questo punto gli dirò che ogni manifestazione di debolezza nei confronti degli stati uniti, nel campo della difesa, si paga a caro prezzo.
men jeg vil svare, at ethvert svaghedstegn på forsvarsområdet over for sovjetunionen må betales dyrt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ma farò in modo che non si sappia nel suo partito politico, poiché lei sa bene che lodare e mettere in rilievo le cose positive che fa la commissione si paga a volte politica mente.
men jeg skal sørge for, at man ikke får nys om det i deres parti, for, som de ved, betaler det sig måske politisk at rose og pege på det positive. kommissionen kan udrette.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l'altra polìtica chiamata in causa è la pag ii signor presidente sa che, conformemente a questa politica, si paga per la quantità prodotta.
lindqvist (eldr). - (sv) hr. formand, det er vigtigt, at medarbejderindflydelse kan garanteres på alle niveauer og i alle former for virksomheder.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in gran bretagna, il biglietto d'aereo si paga in sterline : in germania in marchi, in francia in franchi e via dicendo.
både kommissionen og de europæiske regeringer har erklært, at generelt står tariffer og omkostninger i et rimeligt forhold.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
già nell'europa dei dodici e poi dei quindici, si paga un prezzo alto per quella vecchia logica, con una notevole perdita della capacità d'agire.
først i de tolvs europa og derpå i de femtens europa er der betalt en høj pris for at holde fast ved dette gamle tankegods, nemlig en betydeligt svækket handlekraft.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: