Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in lacrime
græder
Последнее обновление: 2016-10-20
Частота использования: 1
Качество:
in pochi anni la signora
inden for få år gav den overskud.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la signora nadezhda sandalova,
nadezhda sandolova
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
ha facoltà la signora commissario.
jeg giver straks ordet til kommissæren.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
la signora christine stix-hackl
christine stix-hackl
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
cosa intende fare la signora commissario?
hvad vil kommissæren gøre?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
la signora scrivener sarà sicuramente presente.
vi nærer ingen tvivl: vi vælger den anden mulighed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la signora thatcher ha difficoltà economiche ?
jeg stiller et spørgsmål.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la signora commissario desidera intervenire brevemente.
fru kommissæren ønsker at sige et par ord til os.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
facciamo qualcosa per la nostra regione, prima che finisca tutto in lacrime anche da noi.
lad os gøre noget, inden vi selv bliver ramt i vores eget område!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
qui giuda vide la figlia di un cananeo chiamato sua, la prese in moglie e si unì a lei
der så juda en datter af kana'anæeren sjua, og han tog hende til Ægte og gik ind til hende.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nazira aytbekova scoppia in lacrime mentre parla ai media del suo "finto" rapimento.
nazira aytbekova bryder ud i tårer, mens hun taler med pressen om hendes 'falske' bortførelse.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la, signor presidente.
hvad ser vi? jeg nævner et eksempel af nyere dato.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
presidente vide la mia impressione, procederemo alla votazione de gli emendamenti successivi.
inden afstemningen om forslag til lovgivningsmæssig be slutning
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
abbiamo visto padri in lacrime portare fra le braccia i loro bambini morti, abbiamo visto giovani dilaniati dalle granate.
vi har set grædende fædre bære deres døde børn på armene, unge teenagere blive sønderskudt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
chiunque si renderà conto che la signora in questione si domanda se fra non molto tempo l'affitto e i generi alimentari rincareranno, poiché qui ne va del suo sostentamento.
her vil enhver da kunne forstå, at denne kvinde spørger sig selv, om husleje og fødevarer bliver dyrere inden for en overskuelig fremtid, fordi det her drejer sig om hendes eksistensgrundlag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
nelle sue strade si indossa il sacco, sulle sue terrazze si fa il lamento. nelle sue piazze ognuno si lamenta, si scioglie in lacrime
på gader og oppe på tage bærer de sæk, på torvene jamrer de alle, opløst i gråd.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
il cile appartiene all'america latina, di cui condi vide la storia e la sorte.
endelig skal det bemærkes, at europa-parlamentet naturligvis skal udtale sig om indholdet af denne aftale ifølge proceduren med samstemmende udtalelse. lelse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
leggendo le sue priorità mi sono ritrovata quasi in lacrime perché so che sono state elaborate prima della ripresa dei disordini. un'europa di pace.
da jeg læste om, hvordan de prioriterede, var jeg lige ved at græde, for jeg vidste, at dette var udarbejdet før urolighederne begyndte igen. et fredeligt europa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nel 1975 vide la luce il comitato consultivo sui prodotti alimentari che rappresenta le parti in teressate, compresi i consumatori, e fornisce alla commissione pareri sulle proposte di atti comunitari in materia.
senere, i 1975, blev den rådgivende komité for levnedsmidler oprettet. denne komité repræsenterer de berørte interesser, herunder for brugerinteresserne, og yder rådgivning i forbindelse med kommissionens forslag til bestemmelser på dette område.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: