Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
poi li colpì con la mano destra.
lalu dihadapinya berhala-berhala itu sambil memukulnya dengan tangan kanannya (dengan kuat).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
lo avremmo certo afferrato per la mano destra,
niscaya benar-benar kami pegang dia pada tangan kanannya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
la mano pigra fa impoverire, la mano operosa arricchisce
orang malas akan jatuh miskin; orang yang rajin akan menjadi kaya
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
e gli condussero un sordomuto, pregandolo di imporgli la mano
di situ orang membawa kepada-nya seorang yang bisu tuli. mereka minta yesus meletakkan tangan-nya ke atas orang itu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
stese la mano, ed ecco che apparve bianca agli astanti.
dan ia mengeluarkan tangannya, maka ketika itu juga tangan itu menjadi putih bercahaya (kelihatan) oleh orang-orang yang melihatnya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
i notabili sospendevano i discorsi e si mettevan la mano sulla bocca
bahkan para pembesar berhenti berkata-kata
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ma io sono con te sempre: tu mi hai preso per la mano destra
namun aku tetap di dekat-mu, engkau memegang tangan kananku
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
non mi raggiunga il piede dei superbi, non mi disperda la mano degli empi
lihatlah, orang yang melakukan kejahatan sudah jatuh, mereka terpelanting dan tak dapat bangun lagi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
all'egitto abbiamo teso la mano, all'assiria per saziarci di pane
kami pergi mengemis di mesir, kami minta makanan di asyur
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
chi non sa, fra tutti questi esseri, che la mano del signore ha fatto questo
siapa di antara semua itu tidak menyadari, bahwa pencipta mereka adalah allah sendiri
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dunque, dio non rigetta l'uomo integro, e non sostiene la mano dei malfattori
tapi allah tak pernah meninggalkan orang setia, dan tak pernah pula ia menolong orang durhaka
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pietà, pietà di me, almeno voi miei amici, perché la mano di dio mi ha percosso
hai kawan-kawanku, kasihanilah aku, sebab tangan allah memukul aku
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
non portare la mano al collo e non distenderla neppure con troppa larghezza, ché ti ritroveresti biasimato e immiserito.
(dan janganlah kamu jadikan tanganmu terbelenggu pada lehermu) artinya janganlah kamu menahannya dari berinfak secara keras-keras; artinya pelit sekali (dan janganlah kamu mengulurkannya) dalam membelanjakan hartamu (secara keterlaluan, karena itu kamu menjadi tercela) pengertian tercela ini dialamatkan kepada orang yang pelit (dan menyesal) hartamu habis ludes dan kamu tidak memiliki apa-apa lagi karenanya; pengertian ini ditujukan kepada orang yang terlalu berlebihan di dalam membelanjakan hartanya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ed egli rispose: «colui che ha intinto con me la mano nel piatto, quello mi tradirà
yesus menjawab, "orang yang mencelup roti ke dalam mangkuk bersama-sama-ku, dialah yang akan mengkhianati aku
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
così in quel giorno moab fu umiliato sotto la mano d'israele e il paese rimase tranquillo per ottant'anni
hari itu moab kalah terhadap israel, maka tentramlah negeri itu delapan puluh tahun lamanya
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ora cercatemi un suonatore di cetra». mentre il suonatore arpeggiava, cantando, la mano del signore fu sopra eliseo
sekarang bawalah ke mari seorang pemain kecapi." sementara orang itu memainkan kecapinya, elisa dikuasai oleh roh tuhan
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
stringi la mano sotto l'ascella: ne uscirà bianca, senza alcun male. ecco un altro segno,
dan kepitkanlah tanganmu ke ketiakmu, niscaya ia ke luar menjadi putih cemerlang tanpa cacad, sebagai mukjizat yang lain (pula),
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
trovò allora una mascella d'asino ancora fresca, stese la mano, l'afferrò e uccise con essa mille uomini
kemudian ia menemukan sebuah tulang rahang yang masih baru dari seekor keledai. ia memungut tulang itu, lalu memakainya untuk memukul 1.000 orang sampai mati
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gesù stese la mano e lo toccò dicendo: «lo voglio, sii risanato!». e subito la lebbra scomparve da lui
yesus menjamah orang itu sambil berkata, "aku mau, sembuhlah!" saat itu juga penyakitnya hilang
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
presa la mano della bambina, le disse: «talità kum», che significa: «fanciulla, io ti dico, alzati!»
yesus memegang tangan anak itu lalu berkata kepadanya, "talita kum," yang berarti, "anak perempuan, aku berkata kepadamu: bangun!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.