Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
possiamo agire o spiegare.
podemos actuar o deliberar.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
noi dobbiamo solo agire o morire.
semper fi. cambio.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
non ho scelta. agire o morire.
no tengo elección.todo o nada.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- sì, dobbiamo solo agire o morire.
si estaba pensando en eso
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
come hai detto tu, dobbiamo agire o moriremo.
como tú dices, o lo hacemos o morimos.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
e' tempo di agire o di morire, ragazzo.
ahora es matar o morir, chico.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
siamo pronti ad agire o no? aspetta la nostra chiamata. bene.
sólo está esperando nuestra llamada de teléfono.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ii mio lavoro non consiste nel credere o meno, ma nell'agire o no.
mi trabajo no es creer o descreer. es actuar o no actuar.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dobbiamo agire o lo stesso accadrà a noi, sempre che non sia troppo tardi.
debemos actuar o nos sucederá lo mismo, si ya no es demasiado tarde.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
capaci di immaginare o sognare un altro tempo, forse vi sarebbero riusciti a reintegrarsi.
capaces de imaginar y soñar con otros tiempos... quizá fueran capaces de habitarlos.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- non c'e' tempo! la regina deve agire o i francesi manderanno rinforzi.
como reina, esperamos de vos la orden, a menos que os plazca esperar más refuerzos franceses.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
gli stati membri autorizzano le imprese di investimento, le quali possono agire o su loro iniziativa o su richiesta del cliente:
los estados miembros permitirán a las empresas de inversión, por propia iniciativa o a petición del cliente correspondiente:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
so che lei in un certo senso mi vede come una specie di... personificazione di amleto, incapace di agire, o riluttante a farlo.
sé que tiene esa idea de que soy una especie de hamlet reencarnado, incapaz de actuar, o reticente.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
agente: qualsiasi persona incaricata o autorizzata ad agire o fornire informazioni per conto dell'operatore dell'imbarcazione.
por agente se entiende toda persona encargada o autorizada para actuar o entregar información en nombre del operador del buque.
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
e' nel nostro sangue. e nulla che lei potrebbe fare, dire, o rubare, o sognare, cambiera' questo.
está en nuestra sangre y nada de lo que usted haga, diga, robe o sueñe, podrá cambiarlo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
così, siccome detesto entrambi, non scelgo ma, poiché ad un certo momento, devo o sognare o agire mescolo una cosa con l'altra.
detesto ambos, no escojo ninguno: pero como tengo, en determinada ocasión, que soñar o hacer, mezclounacosacon otra.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"quanto esteso e' il mio impegno ad obbedire a dio, sulla base dell'agire e del non agire, o sul vero amore per lui?"
"¿cuánto de mi compromiso de obedecer a dios se basa en lo que puedo hacer o no o en un verdadero amor por Él?"
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
su richiesta di uno stato membro coinvolto, la commissione esamina se la decisione di agire o non agire ai sensi dell'articolo 6 sia conforme ai criteri dell'articolo 6, paragrafo 1.
la comisión examinará, a petición de un estado miembro implicado, si una decisión u omisión con arreglo al artículo 6 satisface los criterios del apartado 1 del artículo 6.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
al giorno d'oggi, twitter permette ai netizen di interagire con i loro presidenti, mandando loro suggerimenti, rendendoli partecipi della loro indignazione, osservando il loro operato e indicando loro come agire o non agire.
hoy en día, la red twitter nos permite interactuar con ellos, darles sugerencias, enojarnos, ver qué hacen y decirles qué hacer y no hacer.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
amleto e' combattuto tra la scelta di agire o non agire e attraverso questa lotta incontra forze esistenziali che gli illuminano il cammino verso la morte che, in se', e' la vita.
hamlet está luchando para escoger entre la acción, o no actuar y a través de esa lucha él encuentra fuerzas existenciales iluminando el camino hacía la muerte, el cual es, en si mismo, la vida.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: