Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il disinserimento involontario di tutti i dispositivi di avvertimento e di segnalazione deve essere reso impossibile in sede di fabbricazione.
la máquina se fabricará de forma que no pueda producirse un bloqueo involuntario de todos los dispositivos de advertencia y de señalización.
per la categoria ii, quando è richiesto un atterraggio manuale, almeno 3 atterraggi dopo il disinserimento dell’autopilota;
para la categoría ii, cuando se requiera un aterrizaje manual, un mínimo de tres aterrizajes a partir de la desconexión del piloto automático,
il programma di addestramento deve includere la condotta manuale del velivolo quando, durante un avvicinamento di categoria iii con sistemi passivi all’avaria, l’avaria provochi il disinserimento dell’autopilota all’altezza di decisione o al di sotto, qualora l’ultima rvr riportata sia pari o inferiore a 300 m.
el programa de entrenamiento deberá incluir el manejo del avión cuando, durante una aproximación de categoría iii con fallo pasivo, el fallo cause la desconexión del piloto automático en o por debajo de la altura de decisión, cuando el último rvr notificado sea de 300 m o menos.