Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gracie
gracie.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 23
Качество:
gracie.
es una locura.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
gracie:
- ¿que es el dic?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- gracie.
- gracie. brian.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- gracie!
- ¡apúrense! - ¡dios mío!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
gracie mile
muchas gracias
Последнее обновление: 2019-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ciao, gracie.
adiós gracie.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ehi, gracie!
¡hey, gracie!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
- ciao, gracie.
- oye, gracie.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- gracie... - adam,
-gracie.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gracie mesie
gracie mesie
Последнее обновление: 2020-09-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gracie johanssen.
gracie johanssen.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
buonanotte, gracie.
di buenas noches, gracie.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allora, gracie?
¿bien, gracie?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- conosci gracie?
- ¿has visto a gracie?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- dov'è gracie?
- ¿dónde está gracie?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- gracie! - no, no.
- ¡gracie!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- gracia!
¡ - grazia!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 4
Качество:
Источник: