Вы искали: imperversava (Итальянский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Spanish

Информация

Italian

imperversava

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Испанский

Информация

Итальянский

imperversava l'illegalità.

Испанский

la anarquía se adueñaba de todo en esos días.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

potter imperversava sempre più.

Испанский

potter le apretaba con dureza.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nelle filippine imperversava la guerra civile.

Испанский

los filipinos se encontraban en medio de una guerra civil.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la musica di successo di allora era quella che imperversava.

Испанский

la música popular de esos tiempos causaba furor.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

negli anni 80 imperversava coco chanel, negli anni 90 il grunge.

Испанский

en los 80s los cocodrilos eran la moda, en los 90ss la maldición,

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

negli anni 70, fino all'inizio degli anni 80 imperversava la ribellione nelle province del sud.

Испанский

en los 70 y principios de los 80 la rebelión rugía en las provincias sureñas.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

fu tanto tempo fa per il pianeta erano guai imperversava bruta dei titani la follia e nel pericolo ognuno decideva per sé e fra vulcani e terremoti tutto andava giù?

Испанский

en los albores del mundo la tierra lo pasaba fatal, y unos brutos colosales llamados titanes sembraban la destrucción. era un horrible lugar, no había dónde pisar, reinaba el caos, los terremotos y los volcanes no dormían jamás.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non sapevamo affatto nè dove fossimo, nè su qual terra saremmo trasportati, se in un’isola o in un continente, se in un paese abitato o disabitato; e poichè il furore del vento imperversava tuttavia, sebbene un poco più mitigato di prima, non avevamo grande speranza di governare il vascello per molti minuti senza che andasse in pezzi, semprechè il turbine, ciò che sarebbe stato una specie di miracolo, non voltasse ad un tratto da un’altra banda.

Испанский

no sabíamos si estábamos en una isla o en un continente, ni si estaba habitada o desierta. el viento, aunque había disminuido un poco, soplaba con tanta fuerza, que no podíamos confiar en que el barco resistiría unos minutos más sin desbaratarse, a no ser que, por un milagro del cielo, el viento amainara de pronto.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,092,408 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK