Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
l'abito non fa il monaco.
el hábito no hace al monje.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
l'abito fa il monaco.
el hábito hace al monje.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
l'abito non fa il monaco, ok?
no juzgues a un libro por la cubierta...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- l'abito fa il monaco.
- banks.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
david, l'abito non fa il monaco.
david, la ropa no define a la gente.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- che l'abito fa il monaco.
- pienso que la apariencia es importante.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- l'abito fa il monaco, eh?
- ¿estamos juzgando por la portada?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
come si dice, l' abito non fa il monaco.
como dicen, la ropa hace al hombre.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
e' l'abito che fa il monaco.
admítelo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
sai, per quello che vale, l'abito non fa il monaco.
ya sabes, por lo que vale, el traje no hace al hombre.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
lasciate che vi dica una cosa. l'abito non fa il monaco.
bueno, déjeme decirle lo que es, un traje no hace al hombre.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"l"abito fa il monaco"" e via discorrendo.
"la ropa hace al hombre" y todo eso.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
non sopporto chi pensa che l'abito fa il monaco.
no soporto a la gente que te juzga por tu aspecto.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
non importa in che secolo, l'abito fa il monaco.
da igual el siglo, el hábito sí hace al monje.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
forse no, ma, per citare quel tale, l'abito fa il monaco.
puede que no, pero alguien dijo una vez, que el hábito sí hace al monje.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
qualcuno dice che l'abito fa il monaco, ma chi fa l'abito?
dicen que la ropa hace al hombre, pero, ¿quién hace la ropa?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
il monaco.
el monje.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 4
Качество:
il monaco?
¿siendo un monje?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
e' il monaco.
oh, es el monje.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- e il monaco?
- y el monje?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: