Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
le manderemo aiuto appena potremo.
le conseguiremos ayuda tan pronto como se pueda.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
il numero?
¿el número?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
in numero appena sufficiente.
mas bien pocos para ia tarea.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ti dò il suo numero, appena torna dal giappone.
te daré su teléfono en cuanto vuelva de japón.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
le manderemo un'auto.
enviaremos un auto a recogerla.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
le manderemo a prendere.
lo mandaremos a buscar.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- le manderemo il rapporto della polizia.
te avisaremos en el informe policial
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
il numero di potenziali insoddisfatti s'e' appena moltiplicato.
nuestro número de posibles agraviados acaba de aumentar considerablemente.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
appena finito il numero.
después de mi actuación.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
allora le manderemo dei fiori.
entonces le enviaremos flores...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
hai chiamato quel numero appena 10 minuti fa, ann...
has llamado a ese número hace sólo 10 minutos...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- le manderemo un invito formale.
- te enviaremos una invitación formal.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
avevo appena fatto il numero.
acababa de llamar.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
certo, le manderemo tutto quanto.
por supuesto. le mandaremos todo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- naturalmente. - le manderemo i risultati.
- le enviaremos los resultados.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
bè, proprio ora stiamo valutando un numero appena sotto 500.
bueno, por ahora buscamos solo menos de 500.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- le manderemo tutto quello che abbiamo.
enviaremos todo lo que tenemos.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ti manderemo il resto a casa con roland.
roland se llevará a casa lo que sobre.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ho appena avuto il numero di quella ragazza.
conseguí el número de esa chica.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
manderemo il pezzo sull'iraq. - che figata.
- es fantástico.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: