Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quello non l'ho ammesso.
no he admitido eso.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
do alla gente quello que vuole!
¡le doy a la gente lo que quiere!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
io non ho quello.
yo no tengo eso.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
non ho detto quello.
no dije eso.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 3
Качество:
- non ho chiesto quello.
- no te lo pregunté.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- non ho detto quello!
¡eso no es lo que estoy diciendo!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
non ho letto quella storia
no lealo ese cuento
Последнее обновление: 2020-08-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- non ho detto quelle cose.
oye tú, yo no dije eso. - sí lo dijiste.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non ho ammazzato quello sfruttatore!
¡yo no maté a ese alcahuete!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- non ho letto quello studio.
- no he leído ese estudio.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- non ho ucciso quella guardia!
¡pero anoche yo no maté al guardia!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ho detto... non ho detto quello!
¡eso no fue lo que dije!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- non ho detto quello. - quindi?
- ¿qué estás diciendo?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
migliore abanona il paese hasta que non appesti tanto.
mejor abandona el pueblo hasta que no apestes tanto.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu amo.a non ritornerò mai a scrivere algo que non volere.
te amo. nunca volveré a escribir algo que no quieras.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tomó la sua missione con tanta serietà ... que non riscosse mai onorari .
tomó su misión con tanta seriedad... que nunca cobró honorarios.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sabes que non siamo nemmeno saliti in macchina, e quel figlio di puttana comincia a spararci.
¿sabes qué? ni siquiera entramos en el coche, y el hijo de puta se puso a dispararnos.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la mancanza che sentivo della mia madre quell'ora... era um sentimento che que non conoscevo.
la falta que sentía de mi mama en aquel momento... era un sentimiento que yo no conocía.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pero come documentalista, a volte le cose cadono dal niente ... cosas che uno mai imagina, que non sogna mai .
pero como documentalista, a veces las cosas caen de la nada... cosas que uno nunca imagina, que nunca sueña.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник: