Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
-sia pure.
- pues oféndete.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
che lo sia pure.
pues sí.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- sia pure, e quindi?
quizás si.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
e sia pure, senza rancore.
lo entiendo. no hay prejuicios.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ecco, prendiamo, sia pure svijazskij.
¡es imposible entenderse con los jornaleros; son la ruina!
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
penso ci sia pure qualche canadese.
y hay algunos canadienses.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
suppongo che tu ti sia pure divertito!
supongo que te gustó eso.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
credo sia pure uno sbruffone mal visto.
y sospecho que también es de los que busca llevarse el crédito.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- dobbiamo sperare che non sia pure grasso.
brunt? espereremos que no sea un niño gordo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
e sia pure, purchè mantenga la sua promessa.
aceptado mientras mantenga su ofrecimiento.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
avreste potuto dirmelo, sia pure in forma confidenziale.
podrías habérmelo dicho, aunque fuese de forma confidencial.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
sia pure con il tuo futuro sposo come sei severo, papà
les contaré lo que piensa de verdad un hombre adulto.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
se cio' che ti dico mi costera' il licenziamento, sia pure.
si me despides por decirlo, no importa.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
a me sembra di amarti, sia pure alla mia maniera imperfetta ed egoista.
creo que te quiero de un modo incompleto y egoísta.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
e cosi, sia pure con il cuore a pezzi, lei capi che doveva lasciarlo.
así que aunque se le partió el corazón ella comprendió que lo tenía que dejar.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
senti, solo perché mio padre è il male, non vuol dire che lo sia pure io.
mira, solo porque mi padre sea malvado no significa que yo lo sea.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
non solo ci sono andato, si da' il caso che ne sia pure il presidente di consiglio.
no sólo fui allí, soy el presidente de la junta.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
casanova disse che non esiste donna che non si possa sedurre, sia pure obbligandola alla riconoscenza.
¿qué opina sobre la frase de casanova sobre que no hay mujer inseducible, siempre que se la imponga respeto?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
alcuni per costruirsi una fortuna, altri per costruire una nazione, sia pure a rischio della vita.
algunos para hacer fortuna incluso a costa de pelear con los indios.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
essi costituiscono un rischio, sia pure di minore entità, anche nei paesi dell'europa settentrionale.
asimismo, suponen un pequeño problema para los países del norte de europa.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: