Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(5) per maggiore chiarezza le norme relative alle diossine andrebbero raccolte in un testo unico.
(5) en aras de la claridad, convendría recoger todas las disposiciones relativas a las dioxinas en un único texto.
ai fini di razionalità e chiarezza, occorre pertanto procedere alla codificazione di dette direttive raggruppandole in un testo unico.
conviene, en aras de una mayor racionalidad y claridad, proceder a la codificación de dichas directivas reagrupándolas en un texto único.
l'articolo 149 figura nel titolo ii, capo iii, del testo unico delle imposte sui redditi (tuir).
el artículo 149 figura en el título ii, capítulo iii, del texto refundido del impuesto sobre la renta (tuir).
a fini di razionalizzazione, è opportuno riunire in un testo unico le disposizioni relative agli aiuti al settore della carne bovina nelle regioni ultraperiferiche.
por motivos de congruencia, procede reunir en un único texto las disposiciones relativas a las ayudas al sector de la carne de vacuno de las regiones ultraperiféricas.
- testo unico del 1910 sugli istituti di emissione( regio decreto 28 aprile 1910, n. 204, e successivi emendamenti);
código de 1910, sobre bancos de emisión( real decreto no. 204 de 28 de abril de 1910 según texto modificado);
inoltre, dato che i regolamenti si trovano a possedere una struttura più semplificata, si è deciso di riunirli in un testo unico. _bar_
además, la nueva estructura simplificada de los reglamentos permite refundirlos en un texto único. _bar_
in occasione di nuove modificazioni della suddetta direttiva è opportuno, in questo caso specifico, per ragioni di chiarezza, procedere alla sua rifusione in un testo unico.
con motivo de nuevas modificaciones, conviene en este caso particular, en aras de una mayor claridad, proceder a la refundición de dicha directiva.
- il testo unico del 1910 sugli istituti di emissione conferiva al tesoro il potere di sospendere o annullare le risoluzioni adottate dal consiglio superiore della banca per motivi di legittimità.
el código de 1910 sobre bancos de emisión estableció la facultad del tesoro para suspender o anular las resoluciones adoptadas por el consejo de administración del banco, por causa de legitimidad.
2.2.2 la costituzione permette di sostituire ai trattati esistenti un testo unico e completo che rende più comprensibile e accessibile a ciascun cittadino il funzionamento dell'ue.
2.2.2. la constitución permite reemplazar los tratados en vigor por un texto único y completo mediante el cual el funcionamiento de la ue resulta más comprensible y accesible para todos.
l'esenzione italiana dall'accisa si applica a tutte le imprese che usino oli minerali per la produzione di allumina ai sensi del punto 14 della tavola a del testo unico.
la exención italiana del impuesto se aplica a todas las empresas que utilizan hidrocarburos para la producción de alúmina en el sentido del punto 14 del cuadro a del texto fiscal único.
considerando che per maggior chiarezza e , in particolare , per rendere più agevole l ' osservanza da parte degli interessati delle disposizioni relative al controllo di sicurezza , è opportuno codificare tali disposizioni in un testo unico ,
considerando que a fin de lograr una mayor claridad y para facilitar en particular el cumplimiento por quienes estén sujetos a tal obligación , de las normas de control de seguridad , es conveniente codificarlas en un texto único ,
questo testo è stato riprodotto nei successivi testi di legge, ivi comprese le disposizioni di attuazione della direttiva 92/81/cee e il successivo «testo unico sulle accise».
dicho texto se reprodujo en los textos legales sucesivos, incluidas las medidas nacionales de transposición de la directiva 92/81/cee, y en los subsiguientes «textos fiscales únicos».
tuttavia, questo non esclude che un'iniziativa ulteriore nel quadro di un riesame della direttiva “attrezzature a pressione” e alla luce della revisione generale del nuovo approccio possa portare a una fusione in un testo unico.
ahora bien, ello no obsta para una futura iniciativa en el marco de un examen de la directiva sobre equipos a presión dentro de la revisión general del nuevo enfoque, que pueda llevar a reunirlas en un texto único.