Вы искали: abbiamo buone notizie (Итальянский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Latin

Информация

Italian

abbiamo buone notizie

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Латинский

Информация

Итальянский

buone notizie

Латинский

se arrivano buone notizie

Последнее обновление: 2020-12-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

non reco buone notizie

Латинский

non pacem evangelizantium bona

Последнее обновление: 2020-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

chi non fornisce buone notizie, si ritiri

Латинский

qui beatum nuntium non perfert recedat

Последнее обновление: 2014-12-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

colui che non porta buone notizie stia lontano

Латинский

qui non manere bona nuntians

Последнее обновление: 2016-10-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

per l’inizio di cambiamenti e di buone notizie

Латинский

non expecto bonum nuntium

Последнее обновление: 2021-03-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

mentre parlava ecco giungere giònata figlio del sacerdote ebiatàr, al quale adonia disse: «vieni! tu sei un valoroso e rechi certo buone notizie!»

Латинский

adhuc illo loquente ionathan filius abiathar sacerdotis venit cui dixit adonias ingredere quia vir fortis es et bona nuntian

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ed ecco arrivare l'etiope che disse: «buone notizie per il re mio signore! il signore ti ha reso oggi giustizia, liberandoti dalle mani di quanti erano insorti contro di te»

Латинский

apparuit chusi et veniens ait bonum adporto nuntium domine mi rex iudicavit enim pro te dominus hodie de manu omnium qui surrexerunt contra t

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

si dissero: «non è giusto quello che facciamo; oggi è giorno di buone notizie, mentre noi ce ne stiamo zitti. se attendiamo fino all'alba di domani, potrebbe sopraggiungerci un castigo. andiamo ora, entriamo in città e annunziamolo alla reggia»

Латинский

dixeruntque ad invicem non recte facimus haec enim dies boni nuntii est si tacuerimus et noluerimus nuntiare usque mane sceleris arguemur venite eamus et nuntiemus in aula regi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,244,854 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK