Вы искали: abbiamo il papa (Итальянский - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Латинский

Информация

Итальянский

abbiamo il papa

Латинский

abemus papam

Последнее обновление: 2017-06-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

abbiamo il nome

Латинский

ut exponentia habemus nomine

Последнее обновление: 2020-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

abbiamo il nome

Латинский

sicut scribit quam ut exponentia nomen equus

Последнее обновление: 2014-03-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

abbiamo il bilancio

Латинский

bilancio di.una vita?

Последнее обновление: 2020-03-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

abbiamo il presidente?

Латинский

habemus praesidi

Последнее обновление: 2020-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

noi abbiamo il saggio

Латинский

Последнее обновление: 2020-07-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

abbiamo il medico viviana

Латинский

Последнее обновление: 2024-04-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

come si scrive in latino abbiamo il papa

Латинский

quam ut exponentia latine habemus papa

Последнее обновление: 2019-01-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

finquanto ne abbiamo il tempo

Латинский

gaudemus dum tempus habemus

Последнее обновление: 2021-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

abbiamo il contratto dell’acqua

Латинский

nos signati contractus

Последнее обновление: 2020-01-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

abbiamo il regalo per gli sposi

Латинский

donum

Последнее обновление: 2024-06-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

abbiamo il tavolo dalle 8.45

Латинский

habemus mensam

Последнее обновление: 2021-10-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

abbiamo il terzo mandato del sindaco

Латинский

Последнее обновление: 2024-05-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

halleluya, abbiamo il mapperworking corretto funzionante

Латинский

halleluya, habemus mapperworking operandi

Последнее обновление: 2023-03-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

sempre sia lodato il papa

Латинский

semper laudanda

Последнее обновление: 2020-12-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

perché abbiamo il coraggio di essere al sicuro

Латинский

romani oppidi templa violaverunt

Последнее обновление: 2020-03-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

vi annuncio con grande gioia che abbiamo il tablet

Латинский

nuntio, qui ad gaudium magnum habemus tablet

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

noi che siamo i forti abbiamo il dovere di sopportare l'infermità dei deboli, senza compiacere noi stessi

Латинский

debemus autem nos firmiores inbecillitates infirmorum sustinere et non nobis placer

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

non abbiamo il diritto di portare con noi una donna credente, come fanno anche gli altri apostoli e i fratelli del signore e cefa

Латинский

numquid non habemus potestatem sororem mulierem circumducendi sicut et ceteri apostoli et fratres domini et cepha

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

us gran maestro di ciò che possiede last jure.quod dai nostri predecessori e dalle nazioni dell'accordo primo tempo recognitum in particolare, il più comunemente usato nella chiesa romana il papa e la santa sede time protectione fino ad ora indossa con orgoglio la conoscenza e l'astuzia

Латинский

nostri inclyti sacri militaris ordinis constantiniani sancti georgii sub divi basilii regula his letteris dicimus et declaramus omnibus cum juribus honoribus et oneribus ad eamdem religiosam militiam spectantibus . ea tamen lege et conditione ut cruce minime uti possis, nec alia insignia gestare, quin regularem ac solemnem professionem fidei a sancta romana ecclesia dictatam coram nobis ac eminentissimo reverendissimo magno priore, velcoram aliis a nobis ad hoc expresse delegatis emiseris ac tua manu signaveris

Последнее обновление: 2023-10-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,470,024 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK