Вы искали: accaduto (Итальянский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Latin

Информация

Italian

accaduto

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Латинский

Информация

Итальянский

accaduto durante

Латинский

dominus legibus solutus

Последнее обновление: 2014-01-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

questo è accaduto per essere

Латинский

id factum esse dicit

Последнее обновление: 2020-03-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

improvvisamente è accaduto alla progettazione gallo

Латинский

acciderat ut subito galli consilium ut bellum renovarent

Последнее обновление: 2015-02-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

dal momento in cui è accaduto, quello

Латинский

ut eum ad se

Последнее обновление: 2021-01-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

e conversavano di tutto quello che era accaduto

Латинский

et ipsi loquebantur ad invicem de his omnibus quae accideran

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la sorella del bambino si pose ad osservare da lontano che cosa gli sarebbe accaduto

Латинский

stante procul sorore eius et considerante eventum re

Последнее обновление: 2014-05-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

i genitori ne furono sbalorditi, ma egli raccomandò loro di non raccontare a nessuno ciò che era accaduto

Латинский

et stupuerunt parentes eius quibus praecepit ne alicui dicerent quod factum era

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

essi poi riferirono ciò che era accaduto lungo la via e come l'avevano riconosciuto nello spezzare il pane

Латинский

et ipsi narrabant quae gesta erant in via et quomodo cognoverunt eum in fractione pani

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

fattosi giorno, c'era non poco scompiglio tra i soldati: che cosa mai era accaduto di pietro

Латинский

facta autem die erat non parva turbatio inter milites quidnam de petro factum esse

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

gia quando eravamo tra voi, vi preannunziavamo che avremmo dovuto subire tribolazioni, come in realtà è accaduto e voi ben sapete

Латинский

nam et cum apud vos essemus praedicebamus vobis passuros nos tribulationes sicut et factum est et sciti

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

pietro tuttavia corse al sepolcro e chinatosi vide solo le bende. e tornò a casa pieno di stupore per l'accaduto

Латинский

petrus autem surgens cucurrit ad monumentum et procumbens videt linteamina sola posita et abiit secum mirans quod factum fuera

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il banchetto di nozze è accaduto che il padre dell'umano giove nimphae ha trasgredito contro di loro, ma dovrebbe deporre il suo

Латинский

nimphae humana nuptias despexit sed accidit ut ipse pater juppiter eas imponeret

Последнее обновление: 2021-03-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

dicendo ad aronne: fà per noi una divinità che ci vada innanzi, perché a questo mosè che ci condusse fuori dall'egitto non sappiamo che cosa sia accaduto

Латинский

dicentes ad aaron fac nobis deos qui praecedant nos moses enim hic qui eduxit nos de terra aegypti nescimus quid factum sit e

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

c'è il rischio di essere accusati di sedizione per l'accaduto di oggi, non essendoci alcun motivo per cui possiamo giustificare questo assembramento»

Латинский

nam et periclitamur argui seditionis hodiernae cum nullus obnoxius sit de quo non possimus reddere rationem concursus istius et cum haec dixisset dimisit ecclesia

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

uno di loro, di nome clèopa, gli disse: «tu solo sei così forestiero in gerusalemme da non sapere ciò che vi è accaduto in questi giorni?»

Латинский

et respondens unus cui nomen cleopas dixit ei tu solus peregrinus es in hierusalem et non cognovisti quae facta sunt in illa his diebu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

pincas, figlio del sacerdote eleazaro, e i capi lasciarono i figli di ruben e i figli di gad e tornarono dal paese di gàlaad al paese di canaan presso gli israeliti, ai quali riferirono l'accaduto

Латинский

reversusque est cum principibus a filiis ruben et gad de terra galaad finium chanaan ad filios israhel et rettulit ei

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

mentre erano in viaggio per salire a gerusalemme, gesù camminava davanti a loro ed essi erano stupiti; coloro che venivano dietro erano pieni di timore. prendendo di nuovo in disparte i dodici, cominciò a dir loro quello che gli sarebbe accaduto

Латинский

erant autem in via ascendentes in hierosolyma et praecedebat illos iesus et stupebant et sequentes timebant et adsumens iterum duodecim coepit illis dicere quae essent ei ventur

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

metello, dopo aver appreso delle cose accadute, per un po' si rattristò e scomparve. poi, dove si mescolano rabbia e malattia, con la massima cura si affretta a vendicare le sue ferite. numidide condusse fuori la legione con cui aveva svernato, e quanti più cavalieri numidi poteva, pronti mentre il sole stava tramontando, e il giorno dopo, verso le tre, arrivò a una certa pianura circondata da luoghi un po' più alti. là i soldati, stanchi della grandezza del viaggio, e già disapprovando tutto, insegnano alla città di vagam, a non più di mille miglia da

Латинский

metellus, postquam de rebus vagae actis comperit, paulisper maestus ex conspectu abit. deinde ubi ira et aegritudo permixta sunt, cum maxima cura ultum ire iniurias festinat. legionem, cum qua hiemabat, et quam plurimos potest numidas equites pariter cum occasu solis expeditos educit et postera die circiter hora tertia pervenit in quandam planitiem locis paulo superioribus circumventam. ibi milites fessos itineris magnitudine et iam abnuentis omnia docet oppidum vagam non amplius mille passuum a

Последнее обновление: 2022-09-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,445,010 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK