Вы искали: giovanni federico (Итальянский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Latin

Информация

Italian

giovanni federico

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Латинский

Информация

Итальянский

giovanni

Латинский

maximilianus john

Последнее обновление: 2022-05-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

san giovanni

Латинский

sanctus johannes baptista

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

federico barbarossa

Латинский

fridericus i

Последнее обновление: 2024-02-17
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

giovanni, gianni

Латинский

joannem

Последнее обновление: 2014-12-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

apocalisse di giovanni

Латинский

apocalypsis ioannis

Последнее обновление: 2015-05-06
Частота использования: 16
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

marco angelo giovanni

Латинский

quod nomen est tibi

Последнее обновление: 2013-06-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

federico ii° di svevia

Латинский

federico ii autem honesta reyorum

Последнее обновление: 2018-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

giovanni apostolo ed evangelista

Латинский

ioannes

Последнее обновление: 2014-12-07
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

buon onomastico caro maestro giovanni

Латинский

bonum nomen diei domini mi john

Последнее обновление: 2022-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ad eccezione di giovanni e valentino,

Латинский

uniche eccezioni giovanni e valentino

Последнее обновление: 2021-11-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

giovanni l'ottavo, elzabàd il nono

Латинский

hieremias decimus bachannai undecimu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

non risorgere più grande di giovanni battista

Латинский

non surrexit major ioanne baptista

Последнее обновление: 2023-08-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

geremia, iacaziel, giovanni e iozabàd di ghedera

Латинский

eluzai et ierimuth et baalia et samaria et saphatia aruphite

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

elam il quinto, giovanni il sesto, elioènai il settimo

Латинский

ahilam quintus iohanan sextus helioenai septimu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

barnaba voleva prendere insieme anche giovanni, detto marco

Латинский

barnabas autem volebat secum adsumere et iohannem qui cognominatur marcu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

con grande gioia vi annunzio che è in arrivo il piccolo giovanni

Латинский

Последнее обновление: 2024-04-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la legge e tutti i profeti infatti hanno profetato fino a giovanni

Латинский

omnes enim prophetae et lex usque ad iohannem prophetaverun

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

alle sue dipendenze c'era il comandante giovanni e con lui duecentottantamila uomini

Латинский

post hunc iohanan princeps et cum eo ducenta octoginta mili

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

vi annunciamo,con grande gioia, che giovanni è alle dipendenze del sommo pontefice

Латинский

annuntiamus vobis, ut et gaudium magnum, quia hoc usus est ioannes a summo pontifice peragenda

Последнее обновление: 2021-05-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

prese con sé pietro, giacomo e giovanni e cominciò a sentire paura e angoscia

Латинский

et adsumit petrum et iacobum et iohannem secum et coepit pavere et taeder

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,446,636 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK