Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hai visto
dic
Последнее обновление: 2021-09-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hai visto mio padre?
vidisne patrem meum?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
complimenti per quello che hai visto
non livebat
Последнее обновление: 2021-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quale dei due fratelli hai visto?
utrum fratrem vidisti?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il giovane che hai visto è mio fratello.
iuvenis, quem vidisti, frater meus est.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quando condensava le nubi in alto, quando fissava le sorgenti dell'abisso
quando aethera firmabat sursum et librabat fontes aquaru
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
scrivi dunque le cose che hai visto, quelle che sono e quelle che accadranno dopo
scribe ergo quae vidisti et quae sunt et quae oportet fieri post hae
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
perché gli sarai testimone davanti a tutti gli uomini delle cose che hai visto e udito
quia eris testis illius ad omnes homines eorum quae vidisti et audist
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non lasceremo mai le vecchie mode alle speranze con tutta la cura
numquam relinquemus antiquum morem ut hopes omni cura colatur
Последнее обновление: 2022-04-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hai visto molte cose, ma senza farvi attenzione, hai aperto gli orecchi, ma senza sentire
qui vides multa nonne custodies qui apertas habes aures nonne audie
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mai le mie labbra diranno falsità e la mia lingua mai pronunzierà menzogna
non loquentur labia mea iniquitatem nec lingua mea meditabitur mendaciu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il signore soggiunse: «hai visto bene, poiché io vigilo sulla mia parola per realizzarla»
et dixit dominus ad me bene vidisti quia vigilabo ego super verbo meo ut faciam illu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gli dissero allora i giudei: «non hai ancora cinquant'anni e hai visto abramo?»
dixerunt ergo iudaei ad eum quinquaginta annos nondum habes et abraham vidist
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gli disse gesù: «tu l'hai visto: colui che parla con te è proprio lui»
et dixit ei iesus et vidisti eum et qui loquitur tecum ipse es
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l'albero che tu hai visto, grande e robusto, la cui cima giungeva fino al cielo e si poteva vedere da tutta la terr
quod autem vidit rex vigilem et sanctum descendere de caelo et dicere succidite arborem et dissipate illam attamen germen radicum eius in terra dimittite et vinciatur ferro et aere in herbis foris et rore caeli conspergatur et cum feris sit pabulum eius donec septem tempora commutentur super eu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il terzo angelo suonò la tromba e cadde dal cielo una grande stella, ardente come una torcia, e colpì un terzo dei fiumi e le sorgenti delle acque
et tertius angelus tuba cecinit et cecidit de caelo stella magna ardens tamquam facula et cecidit in tertiam partem fluminum et in fontes aquaru
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
su, alzati e rimettiti in piedi; ti sono apparso infatti per costituirti ministro e testimone di quelle cose che hai visto e di quelle per cui ti apparirò ancora
sed exsurge et sta super pedes tuos ad hoc enim apparui tibi ut constituam te ministrum et testem eorum quae vidisti et eorum quibus apparebo tib
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
come hai visto, i piedi e le dita erano in parte di argilla da vasaio e in parte di ferro: ciò significa che il regno sarà diviso, ma avrà la durezza del ferro unito all'argilla
porro quia vidisti pedum et digitorum partem testae figuli et partem ferream regnum divisum erit quod tamen de plantario ferri orietur secundum quod vidisti ferrum mixtum testae ex lut
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e come ha fatto nel deserto, dove hai visto come il signore tuo dio ti ha portato, come un uomo porta il proprio figlio, per tutto il cammino che avete fatto, finché siete arrivati qui
et in solitudine ipse vidisti portavit te dominus deus tuus ut solet homo gestare parvulum filium suum in omni via per quam ambulasti donec veniretis ad locum istu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nell'anno seicentesimo della vita di noè, nel secondo mese, il diciassette del mese, proprio in quello stesso giorno, eruppero tutte le sorgenti del grande abisso e le cateratte del cielo si aprirono
anno sescentesimo vitae noe mense secundo septimodecimo die mensis rupti sunt omnes fontes abyssi magnae et cataractae caeli apertae sun
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: