Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il bue dice cornuto all asino
bovi dicit omnia incestum
Последнее обновление: 2019-05-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il bue dice cornuto all’asino
nigrum bovi recordationem in lebete
Последнее обновление: 2019-02-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il bue giovane impara ad arare dal bue anziano.
a bove maiori discit arare minor.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quando incontrerai il bue del tuo nemico o il suo asino dispersi, glieli dovrai ricondurre
si occurreris bovi inimici tui aut asino erranti reduc ad eu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
portano via l'asino degli orfani, prendono in pegno il bue della vedova
asinum pupillorum abigerunt et abstulerunt pro pignore bovem vidua
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se un uomo ruba un bue o una pecora e lo ucide o lo vende, dovrà ripristinare cinque buoi per il bue e quattro pecore per una pecora
si quis furatus fuerit bovem aut ovem et occiderit vel vendiderit quinque boves pro uno bove restituet et quattuor oves pro una ov
Последнее обновление: 2013-03-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ma se è notorio che il bue cozzava gia prima e il suo padrone non lo ha custodito, egli dovrà dare come indennizzo bue per bue e la bestia morta gli apparterrà
sin autem sciebat quod bos cornipeta esset ab heri et nudius tertius et non custodivit eum dominus suus reddet bovem pro bove et cadaver integrum accipie
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se il bue colpisce con le corna uno schiavo o una schiava, si pagheranno al padrone trenta sicli d'argento e il bue sarà lapidato
si servum ancillamque invaserit triginta siclos argenti dabit domino bos vero lapidibus opprimetu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il bue conosce il proprietario e l'asino la greppia del padrone, ma israele non conosce e il mio popolo non comprende»
cognovit bos possessorem suum et asinus praesepe domini sui israhel non cognovit populus meus non intellexi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la vacca e l'orsa pascoleranno insieme; si sdraieranno insieme i loro piccoli. il leone si ciberà di paglia, come il bue
vitulus et ursus pascentur simul requiescent catuli eorum et leo quasi bos comedet palea
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ma se il bue era solito cozzare con le corna gia prima e il padrone era stato avvisato e non lo aveva custodito, se ha causato la morte di un uomo o di una donna, il bue sarà lapidato e anche il suo padrone dev'essere messo a morte
quod si bos cornipeta fuerit ab heri et nudius tertius et contestati sunt dominum eius nec reclusit eum occideritque virum aut mulierem et bos lapidibus obruetur et dominum illius occiden
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eccomi, pronunciatevi a mio riguardo alla presenza del signore e del suo consacrato. a chi ho portato via il bue? a chi ho portato via l'asino? chi ho trattato con prepotenza? a chi ho fatto offesa? da chi ho accettato un regalo per chiudere gli occhi a suo riguardo? sono qui a restituire!»
loquimini de me coram domino et coram christo eius utrum bovem cuiusquam tulerim an asinum si quempiam calumniatus sum si oppressi aliquem si de manu cuiusquam munus accepi et contemnam illud hodie restituamque vobi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: